Rodrigo Santos - Quando o Amor Era Medo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rodrigo Santos - Quando o Amor Era Medo




Quando o Amor Era Medo
Когда любовь была страхом
No fim do túnel, tudo escuro
В конце туннеля, кромешная тьма
Ela me procurando com o olhar
Твой взгляд меня ищет
Mas as flores não chegaram
Но цветы так и не пришли
Quando deveriam chegar
Тогда, когда должны были
A tarde, quer mais que um susto
День хочет больше, чем просто испуга
A noite, me pega no contrapé
Ночь застает меня врасплох
Seu beijo, acelerando o meu pulso
Твой поцелуй, ускоряющий мой пульс
Amanhã faço o que eu quiser
Завтра я буду делать только то, что захочу
Quando o amor era medo
Когда любовь была страхом
Eu achava melhor acordar sozinho
Я предпочитал просыпаться в одиночестве
Quando o amor era medo
Когда любовь была страхом
A vida era andar por entre espinhos
Жизнь была ходьбой по терням
Todo doente pede uma certeza
Каждый больной ищет уверенности
E uma palavra pra relaxar
И слова, чтобы расслабиться
Nem toda sombra vem da palmeira
Не каждая тень исходит от пальмы
Nem toda água deságua no mar
Не каждая река впадает в море
A tarde quer mais que um susto
День хочет больше, чем просто испуга
A noite me pega no contrapé
Ночь застает меня врасплох
Seu beijo, acelerando o meu pulso
Твой поцелуй, ускоряющий мой пульс
Amanhã faço o que eu quiser
Завтра я буду делать только то, что захочу
Quando o amor era medo
Когда любовь была страхом
Eu achava melhor acordar sozinho
Я предпочитал просыпаться в одиночестве
Quando o amor era medo
Когда любовь была страхом
A vida era andar por entre espinhos
Жизнь была ходьбой по терням
No fim do túnel, tudo escuro
В конце туннеля, кромешная тьма
Ela me procurando com o olhar
Твой взгляд меня ищет
Mas as flores não chegaram
Но цветы так и не пришли
Quando deveriam chegar
Тогда, когда должны были
E, às vezes, você se comporta
И, порой, ты ведешь себя так,
Como se não estivesse a fim
Будто ты не в настроении
Não sei o que você espera de mim
Я не знаю, чего ты от меня ждешь
Quando o amor era medo
Когда любовь была страхом
Eu achava melhor acordar sozinho
Я предпочитал просыпаться в одиночестве
Quando o amor era medo
Когда любовь была страхом
A vida era andar
Жизнь была ходьбой
Quando o amor era medo
Когда любовь была страхом
Eu achava melhor acordar sozinho
Я предпочитал просыпаться в одиночестве
Quando o amor era medo
Когда любовь была страхом
A vida era andar por entre espinhos
Жизнь была ходьбой по терням





Writer(s): Roberto Frejat, Rodrigo Santos, Mauro Santa Cecilia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.