Rodrigo Septién feat. Destripando la Historia - Rapunzel - Cuento Original - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rodrigo Septién feat. Destripando la Historia - Rapunzel - Cuento Original




Hola rubias melenudas
Привет рыжие блондинки,
Bienvenidas a DESTRIPANDO LA HISTORIA
Добро пожаловать в потрошить историю
Con PASCU Y RODRI
С Паску и Родри
Hoy os traemos la historia de RAPUNZEL
Сегодня мы представляем вам историю Рапунцель
De LOS HERMANOS GRIMM
От братьев Гримм
Había una vez... EN DEUTSCHLAND
Когда-то было... В DEUTSCHLAND
Una mujer que iba a tener
Женщина, которая должна была иметь
¡Una bebé! ¡Una niña!
Ребенок! Девочка!
¿Pero qué ocurrió?
Но что случилось?
Se le antojó RUIPONCE
- Спросил РУИПОН.
Porque lo vió y no paró
Потому что он видел это и не останавливался.
Hasta que su marido fue a buscarlo
Пока ее муж не пошел за ней.
¡TIRA!
Тяни!
Su marido va a intentar
Ваш муж будет пытаться
Robarle la hierba a su vecina
Украсть траву у соседки
Le pilló,
Он поймал его.,
¡Eres un ladrón!
Ты вор!
¡Te lo doy a cambio de tu hija!
Я отдаю его тебе в обмен на твою дочь!
Y así la madre pudo comerse todos los ruiponces que
И так мать могла съесть все руипонсы, которые
Quiso durante el embarazo
Он хотел во время беременности
Y sin dudarlo ni un momento, en cuanto nació la niña,
И не колеблясь ни минуты, как только родилась девочка.,
Se la regaló a su vecina
Он подарил ее своей соседке
Esta la llamó RAPUNZEL, por el RUIPONCE, claro
Она назвала ее Рапунцель, из-за РУИПОНСА, конечно.
La encerró... ¡EN LA TORRE!
Он запер ее... В БАШНЕ!
Donde creció y se volvió
Где он вырос и стал
Una hermosa joven con un largo pelo
Красивая молодая женщина с длинными волосами
¡Rapunzel! ¡RAPUNZEL! ¡Deja caer tu pelo!
Рапунцель! Рапунцель! Брось свои волосы!
Lanza su melena de la torre al suelo
Он бросает свою гриву с башни на землю
Día tras día la vieja subía
День за днем старуха поднималась
No sabemos bien lo que quería...
Мы не знаем, чего он хотел...
Hasta que un doncel lo oyó...
Пока служанка не услышала его...
Y debió pensar... ¡ESTA ES LA MÍA!
И надо было подумать... ЭТО МОЯ!
¡Rapunzel! ¡RAPUNZEL! ¡Deja caer tu pelo!
Рапунцель! Рапунцель! Брось свои волосы!
¡No se daba cuenta que era un forastero!
Он не понимал, что он посторонний!
¿Quién eres tu?
Кто ты?
¡Un guarro!
Мерзавец!
¿Qué haces aquí?
Что ты здесь делаешь?
¡Vengo a por ti!
Я пришел за тобой!
Deja que te de todo mi amor OH SI
Позволь мне дать тебе всю мою любовь О да
Tanto les gustó a ambos que decidieron verse todos los días
Им обоим это так понравилось, что они решили встречаться каждый день
Y de forma totalmente inesperada... RAPUNZEL QUEDÓ EMBARAZADA
И совершенно неожиданно... РАПУНЦЕЛЬ ЗАБЕРЕМЕНЕЛА
Cuando la bruja se enteró, se sintió sumamente traicionada
Когда ведьма узнала об этом, она почувствовала себя преданной.
Ya no quiere verte aquí
Он больше не хочет видеть тебя здесь.
Y además me quedo con tu pelo
И к тому же я остаюсь с твоими волосами.
Rapunzel huyó de allí
Рапунцель сбежала оттуда
¡Tenderé una trampa a ese mozuelo!
Я подставлю этого болвана!
¡Rapunzel! ¡RAPUNZEL! ¡Deja caer tu pelo!
Рапунцель! Рапунцель! Брось свои волосы!
Lo lanzó y mordió el anzeulo
Он бросил его и укусил anzeulo
¿Quién es usted?
Кто вы?
¡UNA BRUJA!
ВЕДЬМА!
¡¿Dónde está mi amada?!
Где моя возлюбленная?!
¡LA HE DEJADO CALVA, SOLA Y DESTERRADA!
Я ОСТАВИЛ ЕЕ ЛЫСОЙ, ОДИНОКОЙ И ИЗГНАННОЙ!
Ante la noticia el príncipe se tira de la torre
При известии князь тянется к башне
Y el pobre se queda ciego y va a buscarla al bosque
И бедняга ослеп и отправляется за ней в лес.
Entonces, a voces, va gritando su nombre
Затем он громко выкрикивает свое имя.
Se pierde entra la noche y grita...
Он теряется в ночи и кричит...
¡RAPUNZEEEEL! Dónde estás...
РАПУНЗИЛ! Где ты...
RAPUNZEL, que no tenía ninguna experiencia en el mundo exterior
Рапунцель, у которой не было никакого опыта во внешнем мире
Vivió como una loca salvaje en el bosque
Жила, как сумасшедшая дикарка в лесу.
Y al poco tiempo dio a luz a gemelos
И вскоре родила близнецов.
Tras unos meses de supervivencia extrema,
После нескольких месяцев экстремального выживания,
El príncipe escuchó la voz de Rapunzel
Принц услышал голос Рапунцель
¡RAPUNZEL!
Рапунцель!
¡MI CHURRI!
МОЙ ЧУРРИ!
¡Te he echado de menos!
Я скучал по тебе!
Ven, dame un abrazo, que te quiero
Давай, обними меня, я люблю тебя.
Y al llorar... LE CURÓ
И в слезах... ОН ВЫЛЕЧИЛ ЕГО.
¡Ya no estaba ciego!
Я больше не был слепым!
¡YA VEO!
ПОНЯТНО!
Y pasaron juntos muy buenos momentos
И они провели вместе очень хорошие времена.
Recordad que no está bien
Помните, что это неправильно
Cambiar a tus hijos por comida
Обмен ваших детей на еду
Se nos ha 'olvidao' meter... el LAILARAILA RAILA RAILA RAAA
Мы забыли засунуть... LAILARAILA RAILA RAILA RAAA
Así que...
Поэтому...
LAI LARÁAAA
ЛАЙ ЛАРАААА
¡Volkswagen!
Фольксваген!
LAI LARALÁ
ЛАЙ ЛАРАЛА
LAI LARÁ
ЛАЙ ЛАРА
LAILA RAILA RAILA RAILA LAAA
LAILA RAILA RAILA RAILA LAAA





Writer(s): rodrigo septién rodríguez

Rodrigo Septién feat. Destripando la Historia - Destripando la Historia
Album
Destripando la Historia
date de sortie
26-12-2018



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.