Paroles et traduction Rodrigo Septién feat. Destripando la Historia - Rapunzel - Cuento Original
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rapunzel - Cuento Original
Рапунцель - Оригинальная сказка
Hola
rubias
melenudas
Привет,
златовласки!
Bienvenidas
a
DESTRIPANDO
LA
HISTORIA
Добро
пожаловать
в
РАЗОБЛАЧЕНИЕ
ИСТОРИИ
Con
PASCU
Y
RODRI
С
ПАСКУ
И
РОДРИ
Hoy
os
traemos
la
historia
de
RAPUNZEL
Сегодня
мы
расскажем
вам
историю
о
РАПУНЦЕЛЬ
De
LOS
HERMANOS
GRIMM
От
БРАТЬЕВ
ГРИММ
Había
una
vez...
EN
DEUTSCHLAND
Жила-была...
В
ГЕРМАНИИ
Una
mujer
que
iba
a
tener
Женщина,
которая
должна
была
родить
¡Una
bebé!
¡Una
niña!
Ребенка!
Девочку!
¿Pero
qué
ocurrió?
Но
что
случилось?
Se
le
antojó
RUIPONCE
Ей
захотелось
КОЛОКОЛЬЧИКА
Porque
lo
vió
y
no
paró
Потому
что
она
увидела
его
и
не
успокоилась
Hasta
que
su
marido
fue
a
buscarlo
Пока
ее
муж
не
пошел
за
ним
Su
marido
va
a
intentar
Ее
муж
попытается
Robarle
la
hierba
a
su
vecina
Украсть
траву
у
соседки
Le
pilló,
Она
его
поймала,
¡Te
lo
doy
a
cambio
de
tu
hija!
Я
отдам
тебе
его
в
обмен
на
твою
дочь!
Y
así
la
madre
pudo
comerse
todos
los
ruiponces
que
И
так
мать
смогла
съесть
все
колокольчики,
которые
Quiso
durante
el
embarazo
Хотела
во
время
беременности
Y
sin
dudarlo
ni
un
momento,
en
cuanto
nació
la
niña,
И
не
колеблясь
ни
секунды,
как
только
девочка
родилась,
Se
la
regaló
a
su
vecina
Она
отдала
ее
соседке
Esta
la
llamó
RAPUNZEL,
por
el
RUIPONCE,
claro
Та
назвала
ее
РАПУНЦЕЛЬ,
в
честь
КОЛОКОЛЬЧИКА,
конечно
La
encerró...
¡EN
LA
TORRE!
Она
заперла
ее...
В
БАШНЕ!
Donde
creció
y
se
volvió
Где
та
росла
и
стала
Una
hermosa
joven
con
un
largo
pelo
Прекрасной
девушкой
с
длинными
волосами
¡Rapunzel!
¡RAPUNZEL!
¡Deja
caer
tu
pelo!
Рапунцель!
РАПУНЦЕЛЬ!
Спусти
свои
волосы!
Lanza
su
melena
de
la
torre
al
suelo
Она
сбрасывает
свои
локоны
с
башни
на
землю
Día
tras
día
la
vieja
subía
День
за
днем
старуха
поднималась
No
sabemos
bien
lo
que
quería...
Мы
не
знаем
точно,
чего
она
хотела...
Hasta
que
un
doncel
lo
oyó...
Пока
один
юноша
не
услышал
это...
Y
debió
pensar...
¡ESTA
ES
LA
MÍA!
И,
должно
быть,
подумал...
ЭТО
МОЙ
ШАНС!
¡Rapunzel!
¡RAPUNZEL!
¡Deja
caer
tu
pelo!
Рапунцель!
РАПУНЦЕЛЬ!
Спусти
свои
волосы!
¡No
se
daba
cuenta
que
era
un
forastero!
Она
не
понимала,
что
это
был
чужак!
¿Qué
haces
aquí?
Что
ты
здесь
делаешь?
¡Vengo
a
por
ti!
Я
пришел
за
тобой!
Deja
que
te
de
todo
mi
amor
OH
SI
Позволь
мне
подарить
тебе
всю
мою
любовь,
О
ДА
Tanto
les
gustó
a
ambos
que
decidieron
verse
todos
los
días
Им
обоим
так
понравилось,
что
они
решили
встречаться
каждый
день
Y
de
forma
totalmente
inesperada...
RAPUNZEL
QUEDÓ
EMBARAZADA
И
совершенно
неожиданно...
РАПУНЦЕЛЬ
ЗАБЕРЕМЕНЕЛА
Cuando
la
bruja
se
enteró,
se
sintió
sumamente
traicionada
Когда
ведьма
узнала
об
этом,
она
почувствовала
себя
ужасно
преданной
Ya
no
quiere
verte
aquí
Я
больше
не
хочу
тебя
видеть
здесь
Y
además
me
quedo
con
tu
pelo
И,
кроме
того,
я
забираю
твои
волосы
Rapunzel
huyó
de
allí
Рапунцель
сбежала
оттуда
¡Tenderé
una
trampa
a
ese
mozuelo!
Я
устрою
ловушку
этому
юнцу!
¡Rapunzel!
¡RAPUNZEL!
¡Deja
caer
tu
pelo!
Рапунцель!
РАПУНЦЕЛЬ!
Спусти
свои
волосы!
Lo
lanzó
y
mordió
el
anzeulo
Он
спустил
их
и
попался
на
крючок
¡¿Dónde
está
mi
amada?!
Где
моя
возлюбленная?!
¡LA
HE
DEJADO
CALVA,
SOLA
Y
DESTERRADA!
Я
ОБРИЛА
ЕЕ,
ОСТАВИЛА
ОДНУ
И
ИЗГНАЛА!
Ante
la
noticia
el
príncipe
se
tira
de
la
torre
Услышав
это,
принц
бросается
с
башни
Y
el
pobre
se
queda
ciego
y
va
a
buscarla
al
bosque
И
бедняга
слепнет
и
отправляется
искать
ее
в
лесу
Entonces,
a
voces,
va
gritando
su
nombre
Тогда
он
начинает
кричать
ее
имя
Se
pierde
entra
la
noche
y
grita...
Он
теряется
в
ночи
и
кричит...
¡RAPUNZEEEEL!
Dónde
estás...
РАПУНЦЕЛЬ!
Где
ты...
RAPUNZEL,
que
no
tenía
ninguna
experiencia
en
el
mundo
exterior
Рапунцель,
не
имевшая
никакого
опыта
жизни
во
внешнем
мире
Vivió
como
una
loca
salvaje
en
el
bosque
Жила
как
дикарка
в
лесу
Y
al
poco
tiempo
dio
a
luz
a
gemelos
И
вскоре
родила
близнецов
Tras
unos
meses
de
supervivencia
extrema,
После
нескольких
месяцев
экстремального
выживания,
El
príncipe
escuchó
la
voz
de
Rapunzel
Принц
услышал
голос
Рапунцель
¡Te
he
echado
de
menos!
Я
так
скучал
по
тебе!
Ven,
dame
un
abrazo,
que
te
quiero
Иди,
обними
меня,
я
люблю
тебя
Y
al
llorar...
LE
CURÓ
И
когда
она
заплакала...
ОН
ИСЦЕЛИЛСЯ
¡Ya
no
estaba
ciego!
Он
больше
не
был
слепым!
Y
pasaron
juntos
muy
buenos
momentos
И
они
провели
вместе
много
прекрасных
мгновений
Recordad
que
no
está
bien
Помните,
что
это
неправильно
Cambiar
a
tus
hijos
por
comida
Меняться
детьми
на
еду
Se
nos
ha
'olvidao'
meter...
el
LAILARAILA
RAILA
RAILA
RAAA
Мы
забыли
добавить...
ЛАЙЛАРАЙЛА
РАЙЛА
РАЙЛА
РААА
¡Volkswagen!
Фольксваген!
LAILA
RAILA
RAILA
RAILA
LAAA
ЛАЙЛА
РАЙЛА
РАЙЛА
РАЙЛА
ЛААА
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): rodrigo septién rodríguez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.