Paroles et traduction Rodrigo Septién feat. Destripando la Historia - Mulan
Hola,
jóvenes
reclutas
Привет,
юные
новобранцы
Bienvenidos
a
Destripando
la
Historia
Добро
пожаловать
в
"Потроша
историю"
Con
Pacu
y
Rodri
С
Паку
и
Родри
Hoy
os
traemos
la
historia
de,
literalmente
Сегодня
мы
приносим
вам
историю,
буквально
La
mujer
Mulán
se
une
al
ejército
en
vez
de
su
padre
Женщина
Мулан
присоединяется
к
армии
вместо
своего
отца
Una
niña
en
China
que
cosía
sin
parar
Девочка
в
Китае
шила
без
остановки
Como
era
muy
lista
aprendió
a
luchar
solita
Так
как
она
была
очень
умна,
она
научилась
сражаться
в
одиночку
Como
estaban
en
guerra
el
emperador
mandó
Так
как
они
были
на
войне,
император
приказал
Reclutar
a
los
hombres
les
gustase
o
no
Набрать
мужчин,
нравится
им
это
или
нет
Y
Mulán,
que
súper
chula,
se
ofreció
a
luchar
А
Мулан,
такая
классная,
вызвалась
сражаться
Si
va
mi
padre
vamos
a
palmar
Если
пойдет
мой
отец,
мы
погибнем
Porque
es
inútil
total
Потому
что
он
совершенно
бесполезен
Y
se
compró
una
espada
y
se
marchó
И
она
купила
себе
меч
и
ушла
En
caballo
a
la
montaña
y
se
alistó
На
лошади
в
горы
и
записалась
Junto
a
otros
hombres
peligrosos
Вместе
с
другими
опасными
мужчинами
Pero
a
todos
superó
Но
всех
она
превзошла
Y
trata
de
ocultar
su
identidad
И
она
пытается
скрыть
свою
личность
Intentando
ir
siempre
sola
a
mear
Постоянно
стараясь
ходить
в
туалет
в
одиночку
Y,
aunque
les
parece
extraño
И
хотя
им
это
кажется
странным
Mientras
luche
les
da
igual
Пока
она
сражается,
им
все
равно
En
algunas
versiones
del
cuento
В
некоторых
версиях
сказки
Ni
siquiera
tiene
que
ocultar
su
nombre
Ей
даже
не
нужно
скрывать
свое
имя
Y
Ping
no
era
nada
más
que
el
nombre
de
su
general
А
Пинг
был
не
кем
иным,
как
именем
ее
генерала
Como
tenía
tanto
talento
para
luchar
Так
как
у
нее
был
такой
талант
к
борьбе
La
envían
a
su
primera
misión
Ее
отправляют
на
первую
миссию
La
misión
era
fácil,
solo
había
que
atrapar
Миссия
была
легкой,
нужно
было
только
поймать
Al
líder
rebelde,
eso
está
tirado,
¡vamos!
Лидера
повстанцев,
это
же
плевое
дело,
давай!
Se
montó
en
el
caballo
y
a
sus
hombres
reunió
Она
села
на
лошадь
и
собрала
своих
людей
Y
se
fue
a
luchar
por
el
emperador
И
пошла
сражаться
за
императора
Y
Mulán
montó
una
trampa
para
así
sacar
И
Мулан
устроила
ловушку,
чтобы
вытащить
Al
líder
de
su
cueva
Лидера
из
его
пещеры
¡Ahí
está,
te
vamos
a
reventar!
Вот
он,
мы
тебя
разорвем!
Y
se
lanzó
a
por
él
en
su
corcel
И
бросилась
на
него
на
своем
коне
Se
lo
entrega
a
la
justicia
para
que
Она
передает
его
правосудию,
чтобы
Le
ejecuten
y
desmiembren
o
que
le
arranquen
la
piel
Его
казнили
и
расчленили
или
содрали
с
него
кожу
Y
por
este
gran
honor
se
les
llamó
И
за
эту
великую
честь
их
назвали
A
palacio
a
hablar
con
el
emperador
Во
дворец,
чтобы
поговорить
с
императором
Les
invitó
a
alitas
de
pato
y
un
gran
puesto
le
ofreció
Он
пригласил
их
на
утиные
крылышки
и
предложил
им
большой
пост
Pero
Mulán
rechaza
su
premio
Но
Мулан
отказывается
от
своей
награды
Fue
ella
quien
ganó
la
guerra
a
su
álter
ego
masculino
Это
она
выиграла
войну
у
своего
альтер
эго
мужского
пола
Con
este
lío
en
la
cabeza
С
этой
неразберихой
в
голове
Vuelve
a
su
casa
como
si
no
hubiese
pasado
nada
Она
возвращается
домой,
как
будто
ничего
не
произошло
Y
se
casa
con
un
vecino
И
выходит
замуж
за
соседа
Y
Mulán
invita
a
sus
amigos
a
cenar
И
Мулан
приглашает
своих
друзей
на
ужин
Y
entonces
se
descubre
la
verdad
И
тогда
открывается
правда
Es
una
chica
normal
Она
обычная
девушка
Y
todos
se
alegraron
por
Mulán
И
все
обрадовались
за
Мулан
Que
fuera
chica
o
chico
les
dio
igual
Девушка
она
или
парень,
им
было
все
равно
Celebraron
una
fiesta
y
llegamos
al
final
Они
устроили
праздник,
и
мы
подошли
к
концу
Pero
antes
or
queremos
recordar
Но
прежде
чем
мы
захотим
напомнить
Que
las
chicas
también
pueden
reventarte
la
cabeza
con
un
bate
Что
девочки
тоже
могут
разбить
тебе
голову
битой
Lailarailarailalá
Лайларалалала
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): álvaro Pascual Santamera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.