Rodrigo Tapari - Muero de Frío - En Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rodrigo Tapari - Muero de Frío - En Vivo




Muero de Frío - En Vivo
I'm Freezing to Death - Live
Necesito decir que te amo
I need to say I love you
Hablarte al oido
Whisper in your ear
Decirte mi amor.
Tell you my love.
Necesito decir que te amo
I need to say I love you
Hablarte al oido
Whisper in your ear
Decirte mi amor.
Tell you my love.
Necesito que sepas que eres
I need you to know that you're
El angel que siempre
The angel that always
Me cura el dolor
Heals my pain
Solamente te tengo en mi almohada
I only have you on my pillow
Estas en mis sueños
You're in my dreams
En cada rincon de mi corazon
In every corner of my heart
Solamente conozco la casa
I only know the house
Que habitas de noche
That you inhabit at night
Cuando sueño con vos...
When I dream of you...
Muero de frio
I'm freezing to death
Ven a abrigar mi corazon
Come and warm my heart
Solo te tengo en mi ilusion
I only have you in my dreams
Beso tu cuerpo
I kiss your body
Cuando sueño con vos...
When I dream of you...
Por las noches invades mi mente
At night you invade my mind
Vives en un mundo
You live in a world
Tan lleno de amor
So full of love
Me das la dulzura que siempre
You give me the sweetness I've always
Anhelo mi alma
Longed for
Y mi corazon...
And my heart...
Solamente te tengo en mi almohada
I only have you on my pillow
Estas en mis sueños
You're in my dreams
En cada rincon de mi corazon
In every corner of my heart
Solamente conozco la casa
I only know the house
Que habitas de noche
That you inhabit at night
Cuando sueño con vos...
When I dream of you...
Muero de frio
I'm freezing to death
Ven a abrigar mi corazon
Come and warm my heart
Solo te tengo en mi ilusion
I only have you in my dreams
Beso tu cuerpo
I kiss your body
Cuando sueño con vos...
When I dream of you...
Cuando sueño en vos...
When I dream of you...
Solamente con vos
Only of you
Solo solo.
Only only.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.