Rodrigo Teaser - Hey - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rodrigo Teaser - Hey




Hey
Hey
Hey!
Hey!
Se liga no que eu vou te falar
Listen to what I'm going to tell you
Hey
Hey
Escuta o que eu vou te falar
Listen to what I'm going to tell you
Não vim aqui me apaixonar
I didn't come here to fall in love
Eu quero curtir sem me preocupar
I want to have fun without a worry
Hey!
Hey!
Hey!
Hey!
Escuta o que eu quero te dizer
Listen to what I want to tell you
Eu não quero te fazer sofrer
I don't want to make you suffer
Eu quero curtir você até amanhecer
I want to enjoy you until dawn
Deixa acontecer
Let it happen
Oh...
Oh...
Se precisa de um clima não resista vai rolar
If you need some mood don't resist it, it will happen
Oh...
Oh...
Essa é a hora vem viver o que é bom
This is the time to come and experience what is good
Escuta, baby!
Listen, baby!
Hey, baby!
Hey, baby!
O que você quer?
What do you want?
Hey, baby!
Hey, baby!
O que você quer?
What do you want?
Hey, baby!
Hey, baby!
O que você quer?
What do you want?
Hey, baby!
Hey, baby!
O que você quer?
What do you want?
Hey
Hey
Não pensa que eu quero te enganar
Don't think I want to trick you
Eu não vim pensando em me amarrar
I didn't come here thinking about tying myself down
Mas, te conhecer me fez repensar
But, meeting you made me rethink
Hey!
Hey!
Hey!
Hey!
Não pensa que eu não te quero bem
Don't think I don't like you
Se isso tiver que ir mais além
If this has to go any further
Não vou impedir, eu, você e mais ninguém
I won't stop it, just me, you and no one else
Eu quero também
I want to as well
Oh...
Oh...
Se precisa de um clima não resista vai rolar
If you need some mood don't resist it, it will happen
Oh...
Oh...
Essa é a hora, vem viver o que é bom
This is the time to come and experience what is good
Escuta, baby!
Listen, baby!
Hey, baby!
Hey, baby!
O que você quer?
What do you want?
Hey, baby!
Hey, baby!
O que você quer?
What do you want?
Hey, baby!
Hey, baby!
O que você quer?
What do you want?
Hey, baby!
Hey, baby!
O que você quer?
What do you want?
Escuta baby, se você afim
Listen baby, if you're in the mood
Escuta baby, pra que fugir de mim?
Listen baby, why run away from me?
Escuta baby, se você afim
Listen baby, if you're in the mood
Escuta baby, pra que fugir de mim?
Listen baby, why run away from me?
Hey!
Hey!
Escuta, baby!
Listen, baby!
Hey!
Hey!
Escuta, baby, pra que fugir de mim?
Listen, baby, why run away from me?
Hey!
Hey!
Escuta baby
Listen baby
Escuta baby
Listen baby
Escuta baby
Listen baby
Oh...
Oh...
Se precisa de um clima não resista vai rolar
If you need some mood don't resist it, it will happen
Oh...
Oh...
Essa é a hora, vem viver o que é bom
This is the time to come and experience what is good
Escuta, baby!
Listen, baby!
Oh...
Oh...
Se precisa de um clima não resista vai rolar
If you need some mood don't resist it, it will happen
Oh...
Oh...
Essa é a hora, vem viver o que é bom
This is the time to come and experience what is good
Escuta, baby!
Listen, baby!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.