Paroles et traduction Rodrigo Zin - Bendito Freeverse
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bendito Freeverse
Благословенный белый стих
Entra,
mas
pisa
devagar
Входи,
но
ступай
тихонько
Entra,
mas
pisa
devagar
(Pisa,
Pisa,
Pisa)
Входи,
но
ступай
тихонько
(Тихонько,
тихонько,
тихонько)
Pro
mundo
não
quebrar
Чтобы
мир
не
разрушить
Entra,
mas
pisa
devagar
(Pisa,
Pisa,
Pisa)
Входи,
но
ступай
тихонько
(Тихонько,
тихонько,
тихонько)
Pro
mundo
não
quebrar
Чтобы
мир
не
разрушить
Entra,
mas
pisa
devagar
Входи,
но
ступай
тихонько
Pro
mundo
não
quebrar
Чтобы
мир
не
разрушить
Entra,
mas
pisa
devagar
Входи,
но
ступай
тихонько
Pro
mundo
não
quebrar
Чтобы
мир
не
разрушить
Meu
disco
não
tem
Físico
tem
alma
У
моего
альбома
нет
физической
формы,
есть
душа
Ou
teve
alma,
não
sei
Или
была
душа,
не
знаю
Vendi
o
disco
Продал
альбом
Eu
pus
a
venda,
pra
ver
o
mundo
(Cair)
Я
завязал
глаза,
чтобы
увидеть
мир
(Рушащимся)
É
o
pacto,
"Eu
e
o
martelo"
Это
договор,
"Я
и
молоток"
O
impacto!
Tudo
que
parece
certo,
hoje
soa
tão
chato
Воздействие!
Всё,
что
казалось
верным,
сегодня
звучит
так
скучно
Eu
vim
chato,
então
acho
que
eu
fiz
o
certo
Я
пришёл
скучным,
так
что,
думаю,
я
сделал
всё
правильно
Eu
prego
prantos
pras
pragas
Я
обращаю
плач
в
проклятия
Pratas
que
há
tempos
carrego
Серебро,
которое
я
давно
ношу
с
собой
O
peito
é
caixa
de
lego
Грудь
— это
коробка
лего
E
dentro,
quebrado
é
isso
И
внутри,
разбито,
вот
так
Brinque
e
construa
o
seu
império
ou
talvez
"novo
piso"
Играй
и
строй
свою
империю
или,
может
быть,
"новый
пол"
Então
pise,
mas,
por
favor,
tire
os
seus
sapatos
Так
что
ступай,
но,
пожалуйста,
сними
свои
туфли
Pra
tu
sentir
a
textura
de
um
coração
quebrado
Чтобы
ты
почувствовала
текстуру
разбитого
сердца
Pra
tu
que
se
diz
rua,
o
meu
corpo
é
asfaltado
Для
тебя,
называющей
себя
улицей,
моё
тело
— асфальт
O
Asfalto
ficou
quente,
mesmo
com
o
seu
Sol
gelado...
Асфальт
стал
горячим,
даже
с
твоим
ледяным
Солнцем...
Entra,
mas
pisa
devagar
(Pisa,
Pisa,
Pisa)
Входи,
но
ступай
тихонько
(Тихонько,
тихонько,
тихонько)
Pro
mundo
não
quebrar
Чтобы
мир
не
разрушить
Entra,
mas
pisa
devagar
(Pisa,
Pisa,
Pisa)
Входи,
но
ступай
тихонько
(Тихонько,
тихонько,
тихонько)
Pro
mundo
não
quebrar
Чтобы
мир
не
разрушить
Entra,
mas
pisa
devagar
Входи,
но
ступай
тихонько
Pro
mundo
não
quebrar
Чтобы
мир
не
разрушить
Entra,
mas
pisa
devagar
Входи,
но
ступай
тихонько
Pro
mundo
não
quebrar
Чтобы
мир
не
разрушить
Não,
não
dá
mais
pra
lutar
Нет,
больше
нет
сил
бороться
Pra
viver,
pra
dizer
que
era
amor
Чтобы
жить,
чтобы
говорить,
что
это
была
любовь
Não,
não
dá
mais
pra
lutar
Нет,
больше
нет
сил
бороться
Pra
dizer
que
era
amor,
que
era
amor
Чтобы
говорить,
что
это
была
любовь,
что
это
была
любовь
E
eu
te
Amei...
И
я
любил
тебя...
Maldita
sociedade
líquida
Проклятое
жидкое
общество
Não,
não
dá
mais
pra
lutar
Нет,
больше
нет
сил
бороться
Pra
viver,
pra
dizer
que
era
amor
Чтобы
жить,
чтобы
говорить,
что
это
была
любовь
Não,
não
dá
mais
pra
lutar
Нет,
больше
нет
сил
бороться
Pra
dizer
que
era
amor,
que
era
amor
Чтобы
говорить,
что
это
была
любовь,
что
это
была
любовь
E
eu
te
Amei...
И
я
любил
тебя...
Entra,
mas
pisa
devagar
Входи,
но
ступай
тихонько
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rodrigo Zin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.