Rodrigo Zin - Remendos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rodrigo Zin - Remendos




Remendos
Заплатки
Eles querem mais (mais)
Они хотят больше (больше)
Mas os vidros não vão conseguir conter
Но стёкла не смогут удержать
Eles quebram mais
Они разбивают ещё больше
Mas é com os cacos que aprendi a beber
Но именно из осколков я научился пить
Da fonte, nossa fonte
Из источника, нашего источника
Juventude é o ponto alto
Молодость это пик
Eles exploram esse ponto
Они эксплуатируют этот пик
Todos são público alvo
Все являются целевой аудиторией
Imortal é ser lembrado
Бессмертие это быть запомненным
Cês andam se esquecendo
Вы, похоже, забываете об этом
Dizem que o amor está rasgado
Говорят, что любовь разорвана
Mas eu me amo em remendos
Но я люблю себя в заплатках
Eu que fui coração
Я, который был только сердцем
Almejo deixar um legado
Стремлюсь оставить наследие
Um beijo pras máquinas
Поцелуй машинам
Que mantém esse mundo ligado (uh)
Которые поддерживают этот мир в рабочем состоянии (ух)
Mano, é um sonho
Братан, это всего лишь мечта
Mas um dia eu fico rico
Но однажды я разбогатею
Vou ostentar, mas diferente
Буду выпендриваться, но по-другому
Todo ano, um novo disco
Каждый год, новый альбом
vai comprar? Quem vai comprar?
Ты купишь? Кто купит?
vai comprar? Quem vai comprar?
Ты купишь? Кто купит?
vai comprar? Quem vai comprar?
Ты купишь? Кто купит?
vai comprar? Quem vai me comprar?
Ты купишь? Кто купит меня?
vai comprar? Quem vai comprar?
Ты купишь? Кто купит?
vai comprar? Quem vai comprar?
Ты купишь? Кто купит?
vai comprar? Quem vai comprar?
Ты купишь? Кто купит?
vai comprar? Quem vai
Ты купишь? Кто
Toda vida importa, até pras que fechou a porta
Каждая жизнь важна, даже для тех, кому ты закрыла дверь
Memo não acreditando em karma, um dia tudo volta
Даже если ты не веришь в карму, однажды всё вернётся
Vejo vocês comentando sobre Francisco Oceano
Вижу, как вы обсуждаете Франсиско Океано
A meta é lançar o melhor disco do ano, todo ano
Цель выпускать лучший альбом года, каждый год
Menos... Deixo o ego pra quem ladra
Кроме... Я оставляю эго тем, кто лает
Ladro, pois sou rouba a cena
Лаю, потому что краду сцену
Toda grana recolhida é pra fazer meu filme, entenda
Все собранные деньги предназначены для создания моего фильма, пойми
É um filme sobre a vida e a morte
Это фильм о жизни и смерти
Sobre meus amores
О моих возлюбленных
Sobre o fim do homem
О конце человека
Imortais e a perda das cores (yeah)
Бессмертных и потере цвета (да)
vai comprar? Quem vai comprar?
Ты купишь? Кто купит?
vai comprar? Quem vai comprar?
Ты купишь? Кто купит?
vai comprar? Quem vai comprar?
Ты купишь? Кто купит?
vai comprar? Quem vai me comprar?
Ты купишь? Кто купит меня?
vai comprar?
Ты купишь?
vai comprar?
Ты купишь?
Quem vai me comprar?
Кто купит меня?
Eles querem mais (mais)
Они хотят больше (больше)
Mas os vidros não vão conseguir conter
Но стёкла не смогут удержать
Eles quebram mais
Они разбивают ещё больше
Mas é com os cacos que aprendi a beber
Но именно из осколков я научился пить





Writer(s): Rodrigo Zin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.