Rodrigo Zin - Azul Dos Muros - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rodrigo Zin - Azul Dos Muros




Não...
Не...
O único azul que nos restou
Единственный синий, который нам осталось
Foram os muros da cidade
Были стены города
Os mares estão poluídos
Морей загрязнены
O ar está destruído
Воздух разрушен
O céu está vermelho
Небо красного цвета
Precisamos da Grana Azul
Нужно Денег Голубой
Precisamos da Grana Azul
Нужно Денег Голубой
do alto, eu enxergo bem
Там высоко, я воспринимаю хорошо
Um muro alto em vocês
Высокие стены вы
(Um muro alto em vocês)
(Высокая ограда в вас)
do alto, eu enxergo bem
Там высоко, я воспринимаю хорошо
Um muro alto em vocês
Высокие стены вы
(Um muro, um muro alto em vocês)
(Забор, высокие стены вас)
Muros azuis
Стены голубые
E o céu vermelho
И красное небо
(E o céu vermelho)
(Небо и красный)
Intoxicando meus manos
Опьяняющий мои manos
Intoxicando as minhas manas
Опьяняющий мои манас
Intoxicando
Отравить
Mano, mana
Мано, маны
Tudo isso vai
Все это будет
Matar vocês
Убить вас
(Matar... Vocês...)
(Убить... Вы...)
(Matar... Vocês...)
(Убить... Вы...)
Matar vocês
Убить вас
(Matar... Matar, matar...)
(Убить... Убить, убить...)
Vocês, vocês...
Вы, вы...
Eu vi o sol, quebrar sua pele
Я увидел солнце, чтобы сломать вашу кожу
Eu vi suas lágrimas secarem o mar
Я видел их слезы высохнуть море
Eu vi você partir...
Я видел, как ты из...
E nem podia mais te chamar
И не могла тебе позвонить
Pois anos e anos levei pra entender o que aconteceu
Потому что годы и годы, чтобы я взял тебя понять, что произошло
Ah, Anos e anos morri
Ах, годы и Годы, умер
Aqui de novo renasci
Здесь renasci
Sob o chão do deserto
Под землей пустыни
Quantas Atlântidas eu toquei?
Сколько Atlântidas я уже коснулся?
Quantos humanos eu perdi?
Сколько людей я уже потерял?
Quanto de água ainda a gente tem?
Сколько воды еще люди есть?
Depois do oceano, eu vim pra ser fogo
После океана, я пришел для того, чтобы быть огнем
Matar a sede ou morrer de novo?
Утолить жажду или умирает?
Espada enferrujada empunhada contra
Меч ржавый empunhada против
Todo o mal que assola o meu povo!
Все зло, которое преследующих мой народ!
Mesmo você estando abraçada com as portas do céu
Даже если обнимались с дверями неба
Eu tento salvar os humanos que querem entrar
Я пытаюсь спасти людей, которые хотят попасть
Também
Также
Ainda não perfeição
Еще нет совершенства






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.