Rodrigo Zin - Edward Elric - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rodrigo Zin - Edward Elric




Edward Elric
Edward Elric
Ese escalofriante, tenerte de frente así ter sombra y
That chilling, having you in front of me like that shadow and
Hey, Marceline
Hey, Marceline
But
But
Eu queria ter a minha mãe aqui
I just wanted my mother here
Meu pai é quase um deus, mas não olhou por mim
My father is almost a god, but he didn't look out for me
Não sei o que faria sem meu mano
I don't know what I would do without my bro
Ressuscitar humanos não tava bem nos meus planos
Resurrecting humans was not in my plans
Eu sei bem o que dói em mim
I know very well what hurts me
Ver bem na sua frente, quem ama sumir
Seeing right in front of you, who loves to vanish
Eu sei bem o que dói em mim
I know very well what hurts me
Ver bem na sua frente, quem ama sumir
Seeing right in front of you, who loves to vanish
Tudo escuro dessa vez, ouço as vozes da verdade
Everything dark this time, I hear the voices of truth
Uma porta, uma lei, um é tudo e tudo é pasmem
One door, one law, one is everything and everything is astounding
Eu ainda tenho medo, esqueceu da minha idade?
I'm still scared, did you forget my age?
Posso receber poder, mas tudo tem um preço e arde
I can receive power, but everything has a price and burns
Alquimia: A cria versus o criador
Alchemy: The creature versus the creator
Armaduras também choram, mano eu sinto a sua dor
Armor cries too, my friend, I feel your pain
Hoje em dia, eu quero ressuscitar o amor
Nowadays, I want to resurrect love
Sem usar vermelhas regras, não aguento esse terror
Without using red rules, I can't stand this terror
Mas querem novas guerras, se vão mais quimeras
But they want new wars, there go more chimeras
Humanos criam humanos, assim nasce a platéia
Humans create humans, this is how an audience is born
Humanos criam pecados, bem-vindo a era de trevas
Humans create sins, welcome to the era of darkness
Agora deus é humano e está nos jogando pequenas pedras
Now god is human and is throwing small stones at us
Winry, eu bem
Winry, I'm fine
E saiba que quando eu voltar
And know that when I return
Não precisa mais chorar
You don't have to cry anymore
E ter de me consertar
And have to fix me
Não precisa mais chorar
You don't have to cry anymore
E ter de me consertar
And have to fix me
Pois eu e o pequeno Al
Because me and little Al
Voltaremos com os nossos corpos
We'll come back with our bodies
Eu queria ter a minha mãe aqui
I just wanted my mother here
Meu pai é quase um deus, mas não olhou por mim
My father is almost a god, but he didn't look out for me
Não sei o que faria sem meu mano
I don't know what I would do without my bro
Ressuscitar humanos não tava bem nos meus planos
Resurrecting humans was not in my plans
Eu sei bem o que dói em mim
I know very well what hurts me
Ver bem na sua frente, quem ama sumir
Seeing right in front of you, who loves to vanish
Eu sei bem o que dói em mim
I know very well what hurts me
Ver bem na sua frente, quem ama sumir
Seeing right in front of you, who loves to vanish
Eu sei bem o que dói em mim
I know very well what hurts me
Ver bem na sua frente, quem ama sumir
Seeing right in front of you, who loves to vanish
Eu sei bem o que dói em mim
I know very well what hurts me
Ver bem na sua frente, quem ama sumir
Seeing right in front of you, who loves to vanish





Writer(s): Camila Pedrozo Grigoli, Rodrigo Valim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.