Paroles et traduction Rodrigo Zin - Edward Elric
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ese
escalofriante,
tenerte
de
frente
así
ter
sombra
y
Ese
escalofriante,
tenerte
вперед
и
иметь
тень
y
Hey,
Marceline
Эй,
Marceline
Eu
só
queria
ter
a
minha
mãe
aqui
Я
просто
хотел,
чтобы
моя
мать
здесь
Meu
pai
é
quase
um
deus,
mas
não
olhou
por
mim
Мой
отец,
почти
бог,
но
не
смотрел
на
меня
Não
sei
o
que
faria
sem
meu
mano
Не
знаю,
что
бы
без
моего
ниггер
Ressuscitar
humanos
não
tava
bem
nos
meus
planos
Воскресить
человека
тебя
не
в
моих
планах
Eu
sei
bem
o
que
dói
em
mim
Я
хорошо
знаю,
что
болит
во
мне
Ver
bem
na
sua
frente,
quem
ama
sumir
Смотрите
прямо
перед
вами,
кто
любит
сдаваться
Eu
sei
bem
o
que
dói
em
mim
Я
хорошо
знаю,
что
болит
во
мне
Ver
bem
na
sua
frente,
quem
ama
sumir
Смотрите
прямо
перед
вами,
кто
любит
сдаваться
Tudo
escuro
dessa
vez,
ouço
as
vozes
da
verdade
Все
темно,
на
этот
раз,
слышу
голоса
истины
Uma
porta,
uma
lei,
um
é
tudo
e
tudo
é
pasmem
Дверь,
как
закон,
- это
все
и
все
это,
подумать
только
Eu
ainda
tenho
medo,
esqueceu
da
minha
idade?
Я
все
еще
боюсь,
забыли
о
моем
возрасте?
Posso
receber
poder,
mas
tudo
tem
um
preço
e
arde
Могу
ли
я
получить
власть,
но
все
имеет
свою
цену,
и
горит
Alquimia:
A
cria
versus
o
criador
Алхимия:
создает
в
сравнении
с
творцом
Armaduras
também
choram,
mano
eu
sinto
a
sua
dor
Доспехи
тоже
плачут,
один
на
один
я
чувствую
вашу
боль
Hoje
em
dia,
eu
quero
ressuscitar
o
amor
Сегодня,
я
хочу
воскресить
любовь
Sem
usar
vermelhas
regras,
não
aguento
esse
terror
Без
использования
красных
правил,
я
терпеть
не
могу
этот
ужас
Mas
querem
novas
guerras,
lá
se
vão
mais
quimeras
Но
хотят
новых
войн,
там
если
будут
более
химерами
Humanos
criam
humanos,
assim
nasce
a
platéia
Человека
создают
человека,
а
рождается
аудитории
Humanos
criam
pecados,
bem-vindo
a
era
de
trevas
Человека
создают
грехов,
добро
пожаловать
в
эру
тьмы
Agora
deus
é
humano
e
está
nos
jogando
pequenas
pedras
Теперь
бог
человека,
и
нас
бросали
мелкие
камни
Winry,
eu
tô
bem
Winry,
я
вчера
хорошо
E
saiba
que
quando
eu
voltar
И
знайте,
что,
когда
я
вернусь
Não
precisa
mais
chorar
Не
нужно
больше
плакать
E
ter
de
me
consertar
И
придется
мне
исправить
Não
precisa
mais
chorar
Не
нужно
больше
плакать
E
ter
de
me
consertar
И
придется
мне
исправить
Pois
eu
e
o
pequeno
Al
Ибо
я
и
маленький
Аль
Voltaremos
com
os
nossos
corpos
Мы
вернемся
с
нашими
телами
Eu
só
queria
ter
a
minha
mãe
aqui
Я
просто
хотел,
чтобы
моя
мать
здесь
Meu
pai
é
quase
um
deus,
mas
não
olhou
por
mim
Мой
отец,
почти
бог,
но
не
смотрел
на
меня
Não
sei
o
que
faria
sem
meu
mano
Не
знаю,
что
бы
без
моего
ниггер
Ressuscitar
humanos
não
tava
bem
nos
meus
planos
Воскресить
человека
тебя
не
в
моих
планах
Eu
sei
bem
o
que
dói
em
mim
Я
хорошо
знаю,
что
болит
во
мне
Ver
bem
na
sua
frente,
quem
ama
sumir
Смотрите
прямо
перед
вами,
кто
любит
сдаваться
Eu
sei
bem
o
que
dói
em
mim
Я
хорошо
знаю,
что
болит
во
мне
Ver
bem
na
sua
frente,
quem
ama
sumir
Смотрите
прямо
перед
вами,
кто
любит
сдаваться
Eu
sei
bem
o
que
dói
em
mim
Я
хорошо
знаю,
что
болит
во
мне
Ver
bem
na
sua
frente,
quem
ama
sumir
Смотрите
прямо
перед
вами,
кто
любит
сдаваться
Eu
sei
bem
o
que
dói
em
mim
Я
хорошо
знаю,
что
болит
во
мне
Ver
bem
na
sua
frente,
quem
ama
sumir
Смотрите
прямо
перед
вами,
кто
любит
сдаваться
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Camila Pedrozo Grigoli, Rodrigo Valim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.