Paroles et traduction Rodrigo Zin - Livre II
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey
Marceline
Hey
Marceline
O
Velho
por
escolha
própria
Willfully
old
Cidade
lava,
que
não
lava
o
pé
Lava
City
doesn't
wash
feet
Tudo
me
parece
frágil
Everything
seems
fragile
Naufragando
numa
falsa
fé
Shipwrecked
in
false
faith
Vou
sair
por
aí
andar
I'm
gonna
go
out
and
take
a
walk
Ver
se
quebro
mais
um
coração
See
if
I
can
break
another
heart
O
som
da
corrente
sussurrou:
The
sound
of
the
stream
whispered:
"Olhe
para
as
chave
em
suas
mãos"
"Look
at
the
keys
in
your
hands"
Olhe
para
as
chave
em
suas
mãos
Look
at
the
keys
in
your
hands
Olhe
para
as
chaves
(yeah)
Look
at
the
keys
(yeah)
Hoje
eu
me
sinto...
Today
I
feel...
Olhe
para
as
chaves
(yeah)
Look
at
the
keys
(yeah)
Olhe
para
as
chaves
(yeah)
Look
at
the
keys
(yeah)
Hoje
eu
me
sinto...
Today
I
feel...
Feelin'
myself,
I'm
feelin'
myself,
I'm
feelin'
my
(Tô
sem
Glock)
Feelin'
myself,
I'm
feelin'
myself,
I'm
feelin'
my
(I
have
no
Glock)
Feelin'
myself,
I'm
feelin'
myself,
I'm
feelin'
my
Feelin'
myself,
I'm
feelin'
myself,
I'm
feelin'
my
Feelin'
myself,
I'm
feelin'
myself,
I'm
feelin'
my
Feelin'
myself,
I'm
feelin'
myself,
I'm
feelin'
my
Feelin'
my...
(Yah)
Feelin'
my...
(Yah)
'Cê
tá
doido
You're
crazy
Os
amigo
chega
no
baile
cas
Glock
com
pente
de
30
My
friends
show
up
to
the
dance
with
Glocks
with
30-round
clips
Os
amigo
chega
no
baile
cas
Glock
com
pente
de
30
My
friends
show
up
to
the
dance
with
Glocks
with
30-round
clips
Mas
aí
falando
sério
But
seriously
Pode
encostar,
que
hoje
o
baile
vai
ta
lazer
Pull
up,
because
today
the
dance
is
gonna
be
fun
Noiz
num
vai
nem
ta
trepado
We
won't
even
be
high
Vamo
ta
sem
Glock
We'll
be
without
Glocks
Só
enconsta,
meu
mano
Just
pull
up,
my
man
'Cê
tá
doido
You're
crazy
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.