Rodrigo Zin - Pastora da Velha Guarda - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rodrigo Zin - Pastora da Velha Guarda




Hey Marceline
Эй, Marceline
Era pra ser um Álbum né?
Должно было быть Альбом, не так ли?
Talvez esse lance de não ter conceito é o que mostra a total liberdade do artista...
Может быть, эта ставка не иметь понятие-это то, что показывает полную свободу художника...
No começo eu mostro meu outro lado, indo pra um ambiente que eu nem faço parte, entende?
В начале я показываю мой другой стороны, идем! - среде, что я не являюсь, понимаете?
Pra depois tentar mostrar o nosso passado E depois a festa, dinheiro e a busca da perfeição
Потом постараюсь показать наше прошлое, И после вечеринки, деньги и стремление к совершенству
No fim Não fazemos ideia do que estamos fazendo
В конце мы Не понимаем, что мы делаем
E tentamos desesperadamente dar significado às coisas ao nosso redor
И отчаянно пытаемся придать значимость вещам вокруг нас
No fim, tudo não passa de uma Fazenda longe da civilização
В конце концов, все не проходит Ферме вдали от цивилизации
E dentro daquele espaço...
И внутри этого пространства...
Ninguém pode ouvir nossos gritos
Никто не может услышать наши крики
Somos os novos escravos que Yeezus previu
Мы новые рабы, что Yeezus предсказал
Four in the mornin', and I'm zonin'
Four in the mornin', and I'm zonin'
They say I'm possessed, it's an omen
They say I'm одержимый, it's an omen
I keep it 300, like the Romans
I keep it 300, like the Romans
300 bitches, where the Trojans?
300, суки, where the Троянов?
que foi a fonte
То есть, то есть есть, то есть, что есть, то есть был источником
que foi a fonte
То есть, то есть есть, то есть, что есть, то есть был источником
Que foi a fonte
Что было источником
Senhora me disse
Леди сказала мне,
(Mornin', and I'm zonin', they say I'm pos)
(Mornin', and I'm zonin', they say I'm pos)
Que foi a fonte com dois barris
Которая была источником, с две бочки
(Keep it 300, like the Romans, 300...)
(Keep it 300, like the Romans, 300...)
Que foi a fonte com dois barris
Которая была источником, с две бочки
Com dois barris, ela me disse
С две бочки, она сказала мне,
Que foi a fonte com dois barris
Которая была источником, с две бочки
Que foi a fonte com dois barris
Которая была источником, с две бочки
Que foi a fonte com dois barris
Которая была источником, с две бочки





Writer(s): Rodrigo Valin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.