Rodrigo de la Cadena - Amar y Vivir - traduction des paroles en russe

Amar y Vivir - Rodrigo de la Cadenatraduction en russe




Amar y Vivir
Любить и Жить
¿Por qué no han de saber
Почему не знать им всем,
Que te amo vida mía?
Что люблю тебя, жизнь моя?
¿Por qué no he de decirlo
Почему не сказать мне,
Si fundes tu alma con el alma mía?
Если души слились воедино твоя и моя?
Que importa si después
Что нужды, если вдруг
Me ven llorando un día
Увидят слёзы мои?
Si acaso me preguntan
Спросят скажу без мук:
Diré que te quiero mucho todavía
«Всё так же сильно люблю тебя я»
Se vive solamente una vez
Лишь раз даётся нам жизнь,
Hay que aprender a querer y a vivir
Любить и жить научись,
Hay que saber que la vida
Знай, что уйдёт она,
Se aleja y nos deja llorando quimeras
Оставив с химерами плакать в тиши
No quiero arrepentirme después
Не знать сожалений потом,
De lo que pudo haber sido y no fue
О том, что могло бы свершиться,
Quiero gozar esta vida
Жить, наслаждаясь днём,
Teniéndote cerca de hasta que muera
Держа тебя рядом, пока не скончаюсь
Se vive solamente una vez
Лишь раз даётся нам жизнь,
Hay que aprender a querer y a vivir
Любить и жить научись,
Hay que saber que la vida
Знай, что уйдёт она,
Se aleja y nos deja llorando quimeras
Оставив с химерами плакать в тиши
No quiero arrepentirme después
Не знать сожалений потом,
De lo que pudo haber sido y no fue
О том, что могло бы свершиться,
Quiero gozar esta vida
Жить, наслаждаясь днём,
Teniéndote cerca de hasta que muera
Держа тебя рядом, пока не скончаюсь





Writer(s): Consuelo Velazquez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.