Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amar y Vivir
Любить и Жить
¿Por
qué
no
han
de
saber
Почему
не
знать
им
всем,
Que
te
amo
vida
mía?
Что
люблю
тебя,
жизнь
моя?
¿Por
qué
no
he
de
decirlo
Почему
не
сказать
мне,
Si
fundes
tu
alma
con
el
alma
mía?
Если
души
слились
воедино
твоя
и
моя?
Que
importa
si
después
Что
нужды,
если
вдруг
Me
ven
llorando
un
día
Увидят
слёзы
мои?
Si
acaso
me
preguntan
Спросят
— скажу
без
мук:
Diré
que
te
quiero
mucho
todavía
«Всё
так
же
сильно
люблю
тебя
я»
Se
vive
solamente
una
vez
Лишь
раз
даётся
нам
жизнь,
Hay
que
aprender
a
querer
y
a
vivir
Любить
и
жить
научись,
Hay
que
saber
que
la
vida
Знай,
что
уйдёт
она,
Se
aleja
y
nos
deja
llorando
quimeras
Оставив
с
химерами
плакать
в
тиши
No
quiero
arrepentirme
después
Не
знать
сожалений
потом,
De
lo
que
pudo
haber
sido
y
no
fue
О
том,
что
могло
бы
свершиться,
Quiero
gozar
esta
vida
Жить,
наслаждаясь
днём,
Teniéndote
cerca
de
mí
hasta
que
muera
Держа
тебя
рядом,
пока
не
скончаюсь
Se
vive
solamente
una
vez
Лишь
раз
даётся
нам
жизнь,
Hay
que
aprender
a
querer
y
a
vivir
Любить
и
жить
научись,
Hay
que
saber
que
la
vida
Знай,
что
уйдёт
она,
Se
aleja
y
nos
deja
llorando
quimeras
Оставив
с
химерами
плакать
в
тиши
No
quiero
arrepentirme
después
Не
знать
сожалений
потом,
De
lo
que
pudo
haber
sido
y
no
fue
О
том,
что
могло
бы
свершиться,
Quiero
gozar
esta
vida
Жить,
наслаждаясь
днём,
Teniéndote
cerca
de
mí
hasta
que
muera
Держа
тебя
рядом,
пока
не
скончаюсь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Consuelo Velazquez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.