Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor Sobre Ruedas
Liebe auf Rädern
Nuestro
amor
sobre
ruedas,
qué
lindo
es
gozar
Unsere
Liebe
auf
Rädern,
wie
schön
ist
es,
zu
genießen
Y
en
las
noches
de
luna
salir
a
pasear
Und
in
den
Mondnächten
zusammen
spazieren
zu
gehen
Reclinarme
en
tu
pecho
y
poder
escuchar
Mich
an
deine
Brust
zu
lehnen
und
lauschen
zu
können
Latir
tu
corazón
Wie
dein
Herz
schlägt
Desde
lejos
poder
contemplar
la
ciudad
Von
weitem
die
Stadt
betrachten
zu
können
Con
sus
luces
que
brillan
en
la
oscuridad
Mit
ihren
Lichtern,
die
in
der
Dunkelheit
leuchten
Olvidar
que
ahí
existe
mentira
y
traición
Zu
vergessen,
dass
dort
unten
Lüge
und
Verrat
existieren
Como
en
el
corazón
Wie
im
Herzen
En
las
tardes
lluviosas
poder
perseguir
espejismos
al
caminar
An
regnerischen
Nachmittagen
Trugbildern
nachjagen
zu
können,
während
wir
gehen
Y
mirar
muy
juntitos
la
lluvia
caer,
cerrado
bien
el
cristal
Und
ganz
dicht
beieinander
zusehen,
wie
der
Regen
fällt,
bei
gut
geschlossenem
Fenster
Y
si
acaso
una
noche
nos
toca
mirar
Und
wenn
uns
eines
Nachts
das
Glück
haben,
zu
sehen
Una
estrella
fugaz
por
el
cielo
cruzar
Wie
eine
Sternschnuppe
über
den
Himmel
zieht
Un
deseo
en
secreto
haremos
los
dos
Werden
wir
uns
beide
heimlich
einen
Wunsch
machen
Querernos
siempre
igual
Uns
immer
gleich
zu
lieben
En
las
tardes
lluviosas
poder
perseguir
espejismos
al
caminar
An
regnerischen
Nachmittagen
Trugbildern
nachjagen
zu
können,
während
wir
gehen
Y
mirar
muy
juntitos
la
lluvia
caer,
cerrado
bien
el
cristal
Und
ganz
dicht
beieinander
zusehen,
wie
der
Regen
fällt,
bei
gut
geschlossenem
Fenster
Y
si
acaso
una
noche
nos
toca
mirar
Und
wenn
uns
eines
Nachts
das
Glück
haben,
zu
sehen
Una
estrella
fugaz
por
el
cielo
cruzar
Wie
eine
Sternschnuppe
über
den
Himmel
zieht
Un
deseo
en
secreto
haremos
los
dos
Werden
wir
uns
beide
heimlich
einen
Wunsch
machen
Querernos
siempre
igual
Uns
immer
gleich
zu
lieben
Querernos
siempre
igual
Uns
immer
gleich
zu
lieben
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Consuelo Velazquez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.