Paroles et traduction Rodrigo y Gabriela - One (Live)
It's
time
for
me
to
get
on
and
represent
the
Bronx
Пришло
время
мне
встать
на
ноги
и
представлять
Бронкс.
So
lets
set
this
shit
off
like
this
Так
что
давайте
разыграем
это
дерьмо
вот
так
Uhh
now
check
it
А
теперь
зацени
Underground
verbal
hip
hop
you
selected
Андеграундный
словесный
хип
хоп
который
вы
выбрали
By
only
a
few
this
type
of
artist
is
bought
Лишь
немногие
покупают
таких
художников.
So
like
Bartles
& James
thank
you
for
your
support
Так
что,
как
Бартлз
и
Джеймс,
спасибо
Вам
за
Вашу
поддержку
It's
time
for
all
this
chit
chat
to
skit
skat
Самое
время
для
всей
этой
болтовни
скитаться
скитаться
Arent
you
tired
of
hearin
ple
ple
ple
ple
pla
Разве
ты
не
устал
слушать
пле
пле
пле
пле
пле
пле
ПЛА
Rase
the
level
of
your
listenen
pleasure
a
letter
Повысьте
уровень
вашего
удовольствия
от
прослушивания
письма
And
let
the
teacher
put
these
new
jacks
under
pleasure
И
пусть
учительница
с
удовольствием
поставит
эти
новые
валеты.
My
first
name
is
hip
hop
no
doubt
Мое
имя
хип
хоп
без
сомнения
My
last
name
is
run
with
me
breath
for
breath
Моя
фамилия
беги
со
мной
дыхание
за
дыханием
Yes
I'll
blow
your
lungs
out
Да
я
вышибу
тебе
легкие
BLOW!
And
cut
your
tongue
out
Дуй!
- и
отрежь
себе
язык.
And
use
that
shit
to
clean
my
rug
out
И
используй
это
дерьмо,
чтобы
вычистить
мой
ковер.
I
aint
even
start
to
bug
out
Я
даже
не
начинаю
нервничать
Somebody
requested
for
the
teacher
to
get
active
Кто-то
попросил
учителя
начать
действовать.
Cuz
of
all
these
rappers
I
look
good
to
battle
Потому
что
из
всех
этих
рэперов
я
хорошо
выгляжу
для
битвы
Im
unattractive
when
actively
in
your
brain
cavity
Я
непривлекателен,
когда
активно
нахожусь
в
твоей
мозговой
полости.
You
be
singin
1-2-3,
and
your
family
B-D-P
Ты
будешь
петь
1-2-3,
а
твоя
семья-Б-Д-П
I'm
Total
'Cant
you
see'
Я
полный
идиот,
Разве
ты
не
видишь?
I
took
it
there
Я
взял
его
с
собой.
You
bee
sayin
with
your
swollin
eye
Ты
пчела
говоришь
своим
опухшим
глазом
Damn
it
just
aint
fuckin
fair
Черт
возьми
это
просто
чертовски
несправедливо
But
your
crew
told
you
what
was
up
Но
твоя
команда
рассказала
тебе
в
чем
дело
You
just
didn't
give
a
fuck
Тебе
просто
было
наплевать
My
lyrics
are
intact
Мои
стихи
остались
нетронутыми
So
my
picture
you
can
pin
it
up
Так
что
можешь
приколоть
мою
фотографию
Take
me
out?
Give
it
up
your
late
Забери
меня
отсюда?
- Брось
это,
ты
опоздал.
I
rocked
the
9-1-7
when
it
was
7-1-8
Я
раскачивал
9-1-7,
когда
было
7-1-8.
I'm
a
juvenile
deliquent
group
home
lord
of
the
state
Я
несовершеннолетний
преступник
из
приюта
лорд
штата
The
truth
about
the
matter
is
that
I
feel
great
Правда
в
том,
что
я
чувствую
себя
прекрасно.
I'm
comin
in
the
form
of
the
mind-bender
bar
tender
Я
иду
в
форме
барного
тендера,
сводящего
с
ума.
Servin
that
lyrical-net
serve
your
chest
then
send
a
Служа
этой
лирической
сетке,
служи
своей
груди,
а
потом
отправляй
...
Remember
battlin
MC's
Im
not
always
doin
Помни
баттлин
ЭМ
СИ
Я
не
всегда
это
делаю
Cuz
we
need
new
rappers
and
careers
I
always
ruin
Потому
что
нам
нужны
новые
рэперы
и
карьеры
которые
я
всегда
разрушаю
What
are
you
pursuin,
who
in
the
hell
want
this
friction
Чего
ты
добиваешься,
кому,
черт
возьми,
нужны
эти
трения
I'll
volt
your
scene
and
make
you
drum
machine
start
blitchin
Я
вольтую
твою
сцену
и
заставлю
твою
драм
машину
начать
болтать
Switchin
my
diction,
I'm
quick
you
need
a
fixin-
Меняю
дикцию,
я
быстр,
тебе
нужна
доза
...
Im
quick
to
turn
you
off
like
the
light
in
a
kitchen
Я
быстро
выключу
тебя,
как
свет
на
кухне.
-Sample/scratching
of-
- Образец
/ царапина
...
Cuz
Krs
One
means
simply
one
Krs
Потому
что
КРС
один
означает
просто
один
КРС
Thats
it,
thats
all
solo,
single
the
one
no
less
Вот
и
все,
это
все
соло,
единственный,
не
меньше.
I
do
my
dirt
and
I
keep
it
to
myself
Я
делаю
свою
грязную
работу
и
держу
ее
при
себе.
I
don't
speak
it
on
record
and
to
no
one
else
Я
не
говорю
об
этом
на
бумаге
и
никому
другому.
You
think
about...
Ты
думаешь
о...
When
you
do
crimes
you
talk
about
it
Когда
ты
совершаешь
преступления,
ты
говоришь
об
этом.
HELL
NO!
You
keep
that
real
shit
on
the
low
Черт
возьми,
нет!
- ты
держишь
это
настоящее
дерьмо
в
тайне.
Cuz
prison
aint
a
place
you
motherfuckers
wanna
be
at
Потому
что
тюрьма
это
не
то
место
где
вы
ублюдки
хотите
быть
Half
of
you
motherfuckers
would
turn
trick
Половина
из
вас,
ублюдки,
превратилась
бы
в
трика.
BELIEVE
THAT!
ПОВЕРЬ
В
ЭТО!
Yo
I
can
see
that,
all
you
ask
is
where
the
weed
at?
Йоу,
я
вижу
это,
все,
что
ты
спрашиваешь,
это
где
травка?
You
vision
is
as
far
as
whereever
you
throw
the
seed
at
Твое
видение
так
же
далеко,
как
и
то,
куда
ты
бросаешь
семя.
Look
at
Malcolm
X
and
try
to
be
that
Взгляни
на
Малкольма
Икс
и
постарайся
стать
таким.
Or
get
lost
if
you
cant
pick
up
where
Malcolm
X
left
off
Или
потеряйся,
если
не
можешь
продолжить
с
того
места,
где
остановился
Малкольм
Икс.
Don't
you
know
were
listened
to
by
judges
and
lawyers
Разве
ты
не
знаешь,
что
нас
слушали
судьи
и
адвокаты?
When
you
go
to
court
they
play
your
album
for
ya
Когда
ты
идешь
в
суд,
они
играют
твой
альбом
для
тебя.
Then
you
turn
into
Tom
Sawyer
fiction
Затем
ты
превращаешься
в
Тома
Сойера.
Beggin
a
judge
to
just
listen
sayin...
Умоляю
судью
просто
выслушать
меня...
If
you
listen
to
my
album
twice,
the
positive
message
is...
Если
вы
прослушаете
мой
альбом
дважды,
позитивный
посыл
будет
таков...
They
shut
yo
ass
up
and
give
you
life
Они
заткнут
твою
задницу
и
дадут
тебе
жизнь
Had
you
hah
a
wife
instead
of
bein
a
lover
У
тебя
ха
была
жена
вместо
того
чтобы
быть
любовницей
The
court
would
of
seen
you
as
a
family
man
wit
some
structure
Суд
рассматривал
бы
тебя
как
семьянина
с
какой-то
структурой.
But
you
is
a
wild
brother,
black
women
you
cant
respect
em
Но
ты-дикий
брат,
черные
женщины,
которых
ты
не
можешь
уважать.
Now
you
catchin
wreck
in
your
rep
Теперь
ты
ловишь
крушение
в
своей
репутации
Negativity
never
had
no
pull
in
jail
Негатив
никогда
не
тянул
в
тюрьму.
Yeah,
its
positivity
that
they
hail
Да,
это
позитив,
который
они
приветствуют
But
you
fail,
cuz
red
books
you
can't
read
em
Но
ты
терпишь
неудачу,
потому
что
Красные
книги
ты
не
умеешь
читать.
Your
people
you
mislead
em
Твои
люди
ты
вводишь
их
в
заблуждение
Your
people
you
mistreat
em
Твои
люди
ты
плохо
с
ними
обращаешься
Mislead
em
for
fun...
my
name
is
KRS
ONE!
Введи
их
в
заблуждение
ради
забавы...
меня
зовут
КРС
один!
KRS
ONE...
KRS
ONE
КРС
ОДИН...
КРС
ОДИН
Real
Headz
they
down
wit
us
Настоящие
головорезы
они
с
нами
Yeah,
Krs
One
representin
Да,
Krs
One
представляет.
Wit
outta
fraction
of
a
motherfuckin
doubt
Остроумие
вне
долбаного
сомнения
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gabriela Quintero, Lars Ulrich, Rodrigo Sánchez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.