Paroles et traduction Rodrigo - Amor de Alquiler
Amor de Alquiler
Любовь напрокат
Tengo
un
amor
У
меня
есть
любовь
Un
amor
que
se
alquila
Любовь,
которую
можно
снять
Estaba
triste,
solo
y
sin
amor
Я
был
грустным,
одиноким
и
без
любви
Y
en
un
local
yo
di
con
ella
И
в
заведении
я
встретил
ее
La
cosa
más
bonita
del
lugar
Самая
красивая
вещь
в
этом
месте
Me
dio
su
amor
por
dos
monedas
Она
отдала
мне
свою
любовь
за
две
монеты
Nunca
creí
poderme
enamorar
Я
никогда
не
думал,
что
смогу
влюбиться
Pero
ya
ven
lo
que
ha
pasado
Но
ты
видишь,
что
произошло
Y,
aunque
ella
vende
amor
en
la
ciudad
И
хотя
она
продает
любовь
в
городе
Ella
es
mi
amor,
la
que
yo
amo
Она
моя
любовь,
та,
которую
я
люблю
Y
en
ese
cuarto
con
luz
roja
И
в
этой
комнате
с
красным
светом
Cayó
en
el
suelo
tu
ropa
y
mi
ropa
Твоя
и
моя
одежда
упали
на
пол
Así
nos
amamos,
y
fuimos
sudando
Так
мы
любили,
и
мы
потели
Gotitas
de
amor
y
placer
Капельки
любви
и
удовольствия
En
tu
cuerpo
alquilado
На
твоем
съемном
теле
Amor
de
alquiler
Любовь
напрокат
Que
no
me
reprochas,
que
tarde
he
llegado
Ты
мне
не
упрекаешь,
что
я
опоздал
Amor
de
alquiler
Любовь
напрокат
Tu
nombre
en
mi
piel
lo
llevo
tatuado
Я
ношу
твое
имя
вытатуированным
на
моей
коже
Amor
de
alquiler
Любовь
напрокат
No
importa
saber
¿con
quién
has
estado?
Неважно
знать,
с
кем
ты
была?
Amor
de
alquiler
Любовь
напрокат
Quisiera
poder
morirme
a
tu
lado
Хотел
бы
я
умереть
рядом
с
тобой
¡Quiero
morirme
a
tu
lado!
Я
хочу
умереть
рядом
с
тобой!
Estaba
triste,
solo
y
sin
amor
Я
был
грустным,
одиноким
и
без
любви
Y
en
un
local
yo
di
con
ella
И
в
заведении
я
встретил
ее
La
cosa
más
bonita
del
lugar
Самая
красивая
вещь
в
этом
месте
Me
dio
su
amor
por
dos
monedas
Она
отдала
мне
свою
любовь
за
две
монеты
Nunca
creí
poderme
enamorar
Я
никогда
не
думал,
что
смогу
влюбиться
Pero
ya
ven
lo
que
ha
pasado
Но
ты
видишь,
что
произошло
Y,
aunque
ella
vende
amor
en
la
ciudad
И
хотя
она
продает
любовь
в
городе
Ella
es
mi
amor,
la
que
yo
amo
Она
моя
любовь,
та,
которую
я
люблю
Y
en
ese
cuarto
con
luz
roja
И
в
этой
комнате
с
красным
светом
Cayó
en
el
suelo
tu
ropa
y
mi
ropa
Твоя
и
моя
одежда
упали
на
пол
Así
nos
amamos,
y
fuimos
sudando
Так
мы
любили,
и
мы
потели
Gotitas
de
amor
y
placer
Капельки
любви
и
удовольствия
En
tu
cuerpo
alquilado
На
твоем
съемном
теле
Amor
de
alquiler
Любовь
напрокат
Que
no
me
reprochas,
que
tarde
he
llegado
Ты
мне
не
упрекаешь,
что
я
опоздал
Amor
de
alquiler
Любовь
напрокат
Tu
nombre
en
mi
piel
lo
llevo
tatuado
Я
ношу
твое
имя
вытатуированным
на
моей
коже
Amor
de
alquiler
Любовь
напрокат
No
importa
saber,
¿con
quién
te
has
acostado?
Неважно
знать,
с
кем
ты
спала?
Amor
de
alquiler
Любовь
напрокат
Quisiera
poder
morirme
a
tu
lado
Хотел
бы
я
умереть
рядом
с
тобой
Amor
de
alquiler
Любовь
напрокат
Que
no
me
reprochas,
que
tarde
he
llegado
Ты
мне
не
упрекаешь,
что
я
опоздал
Amor
de
alquiler
Любовь
напрокат
Tu
nombre
en
mi
piel
lo
llevo
tatuado
Я
ношу
твое
имя
вытатуированным
на
моей
коже
Amor
de
alquiler
Любовь
напрокат
No
importa
saber
¿con
quién
has
estado?
Неважно
знать,
с
кем
ты
была?
Amor
de
alquiler
Любовь
напрокат
Quisiera
poder
morirme
a
tu
lado
Хотел
бы
я
умереть
рядом
с
тобой
¡Quiero
morirme
a
tu
lado!
Я
хочу
умереть
рядом
с
тобой!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rodrigo Alejandro Bueno, Dario Gabriel Vilta
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.