Rodrigo - Amor de Alquiler - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rodrigo - Amor de Alquiler




Amor de Alquiler
Любовь напрокат
Eeeoh
Эээох
¡Sí!
Да!
Tengo un amor
У меня есть любовь
Un amor que se alquila
Любовь напрокат
Estaba triste, solo y sin amor
Я был грустный, одинокий и без любви
Y en un local yo di con ella
И в одном месте я встретил тебя
La cosa más bonita del lugar
Самая красивая в этом месте
Me dio su amor por dos monedas
Ты подарила мне свою любовь за пару монет
Nunca creí poderme enamorar
Я никогда не думал, что смогу влюбиться
Pero ya ven lo que ha pasado
Но вы видите, что произошло
Y, aunque ella vende amor en la ciudad
И, хотя ты продаешь любовь в городе
Ella es mi amor, la que yo amo
Ты моя любовь, та, которую я люблю
Y en ese cuarto con luz roja
И в той комнате с красным светом
Cayó en el suelo tu ropa y mi ropa
Упала на пол твоя одежда и моя одежда
Así nos amamos, y fuimos sudando
Так мы любили друг друга, и мы потели
Gotitas de amor y placer
Капельки любви и удовольствия
En tu cuerpo alquilado
На твоем теле, взятом напрокат
Amor de alquiler
Любовь напрокат
Que no me reprochas, que tarde he llegado
Которая не упрекает меня, что я пришел поздно
Amor de alquiler
Любовь напрокат
Tu nombre en mi piel lo llevo tatuado
Твое имя на моей коже, я вытатуировал его
Amor de alquiler
Любовь напрокат
No importa saber ¿con quién has estado?
Неважно знать, с кем ты была?
Amor de alquiler
Любовь напрокат
Quisiera poder morirme a tu lado
Я хотел бы умереть рядом с тобой
¡Quiero morirme a tu lado!
Хочу умереть рядом с тобой!
¡Sí!
Да!
Estaba triste, solo y sin amor
Я был грустный, одинокий и без любви
Y en un local yo di con ella
И в одном месте я встретил тебя
La cosa más bonita del lugar
Самая красивая в этом месте
Me dio su amor por dos monedas
Ты подарила мне свою любовь за пару монет
Nunca creí poderme enamorar
Я никогда не думал, что смогу влюбиться
Pero ya ven lo que ha pasado
Но вы видите, что произошло
Y, aunque ella vende amor en la ciudad
И, хотя ты продаешь любовь в городе
Ella es mi amor, la que yo amo
Ты моя любовь, та, которую я люблю
Y en ese cuarto con luz roja
И в той комнате с красным светом
Cayó en el suelo tu ropa y mi ropa
Упала на пол твоя одежда и моя одежда
Así nos amamos, y fuimos sudando
Так мы любили друг друга, и мы потели
Gotitas de amor y placer
Капельки любви и удовольствия
En tu cuerpo alquilado
На твоем теле, взятом напрокат
Amor de alquiler
Любовь напрокат
Que no me reprochas, que tarde he llegado
Которая не упрекает меня, что я пришел поздно
Amor de alquiler
Любовь напрокат
Tu nombre en mi piel lo llevo tatuado
Твое имя на моей коже, я вытатуировал его
Amor de alquiler
Любовь напрокат
No importa saber, ¿con quién te has acostado?
Неважно знать, с кем ты спала?
Amor de alquiler
Любовь напрокат
Quisiera poder morirme a tu lado
Я хотел бы умереть рядом с тобой
Amor de alquiler
Любовь напрокат
Que no me reprochas, que tarde he llegado
Которая не упрекает меня, что я пришел поздно
Amor de alquiler
Любовь напрокат
Tu nombre en mi piel lo llevo tatuado
Твое имя на моей коже, я вытатуировал его
Amor de alquiler
Любовь напрокат
No importa saber ¿con quién has estado?
Неважно знать, с кем ты была?
Amor de alquiler
Любовь напрокат
Quisiera poder morirme a tu lado
Я хотел бы умереть рядом с тобой
¡Quiero morirme a tu lado!
Хочу умереть рядом с тобой!





Writer(s): Rodrigo Alejandro Bueno, Dario Gabriel Vilta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.