Rodrigo - El mambo, La rumba - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rodrigo - El mambo, La rumba




El mambo, La rumba
Mambo, Rumba
Mirala, como se menea, cuando ella camina, va dibujando con su cadera.
Look at her, how she moves, as she walks, she draws with her hips.
Ella va, moviendo su cuerpo, y con ese feeling que a todos los hombres nos cae muertos.
She goes, moving her body, and with that feeling that makes every man fall for her.
Ella es, la que me ha dado en el alma, es mi luz y sin ella ya no veo nada, yo quiero solo quiero un beso y con ella bailar.
She is the one who has touched my soul, she is my light and without her I can't see anything, I just want a kiss and to dance with her.
El mambo, la rumba, de la forma que se mueve puede llevarte a la tumba.
Mambo, rumba, the way she moves can take you to the grave.
Meneando su cuerpo, puede volverte loco y prenderte fuego por dentro.
Shaking her body, can drive you crazy and set you on fire inside.
La veo hasta en mis sueños, meneando sobre mi cuerpo, si no me da palabra, me va a matar su silencio.
I see her even in my dreams, moving over my body, if she doesn't give me a word, her silence will kill me.
Muchacha!
Girl!
Mirala, como me provoca, cuando yo la vi, yo tan solo pienso en morder su boca.
Look at her, how she tempts me, when I see her, I only think about biting her mouth.
Ella es, mi mal necesario, todo el dia pienso en ese momento que estar a mi lado.
She is my necessary evil, all day I think about the moment when she is by my side.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.