Rodrigo - Mi Forma de Sentir - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rodrigo - Mi Forma de Sentir




Mi Forma de Sentir
Мой способ чувствовать
Cada vez que veo salir el sol,
Каждый раз, когда я вижу восход солнца,
Como hoy, nada más puedo pensar en ti, mi amor.
Как сегодня, я могу думать только о тебе, моя любовь.
La distancia no es razón
Расстояние не причина
Para dejar la esperanza
Оставлять надежду
De algún día volverte a besar.
Когда-нибудь снова поцеловать тебя.
Sólo tu, sólo tu que conoces
Только ты, только ты знаешь
Mi forma de sentir,
Мой способ чувствовать,
Mi forma de reir
Мой способ смеяться
Y hasta mi forma de llorar.
И даже мой способ плакать.
Sólo tu sabes a dónde voy,
Только ты знаешь, куда я иду,
Sólo tu sabes muy bien quién soy.
Только ты знаешь, кто я.
Cuándo estoy solo en casa
Когда я один дома
Me pongo a pensar
Я начинаю думать,
Que conoces a alguien
Что ты встретишь кого-то,
Que de amor te puede hablar,
Кто сможет говорить тебе о любви,
Pero de una cosa
Но в одном
Estoy seguro, oh mujer,
Я уверен, о, женщина,
Que lo que hay entre los dos
Что то, что есть между нами
Nadie puede deshacer.
Никто не сможет разрушить.
Sólo tu, sólo tu que conoces
Только ты, только ты знаешь
Mi forma de sentir,
Мой способ чувствовать,
Mi forma de reir
Мой способ смеяться
Y hasta mi forma de llorar.
И даже мой способ плакать.
Sólo tu sabes a dónde voy,
Только ты знаешь, куда я иду,
Sólo tu sabes muy bien quién soy.
Только ты знаешь, кто я.
Cuando al fin llegue el día
Когда наконец наступит день,
Que te vuelva a ver
Когда я снова увижу тебя,
No te dejare partir
Я не отпущу тебя,
Ya ves, podría enloquecer,
Понимаешь, я могу сойти с ума,
Nada en este mundo tendría
Ничто в этом мире не будет иметь
Su razón de ser,
Смысла,
Sin tu amor yo nunca hubiera podido conocer.
Без твоей любви я бы никогда не смог узнать.
Sólo tu, sólo tu que conoces
Только ты, только ты знаешь
Mi forma de sentir,
Мой способ чувствовать,
Mi forma de reir
Мой способ смеяться
Y hasta mi forma de llorar.
И даже мой способ плакать.
Sólo tu sabes a dónde voy,
Только ты знаешь, куда я иду,
Sólo tu sabes muy bien quién soy.
Только ты знаешь, кто я.
Sólo tu, mi amor, mi amor,
Только ты, моя любовь, моя любовь,
Sólo tu, sólo tu...
Только ты, только ты...





Writer(s): Francisco Javier Martin-del-campo Muriel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.