Rodrigo - Quien se tomo el vino - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rodrigo - Quien se tomo el vino




Quien se tomo el vino
Who Has Drunk All the Wine?
No que pasa en esta ciudad,
I don't know what's going on in this town,
No que pasa, no puedo entender,
I don't know what's happening, I can't understand,
Estoy a punto de morir de sed
I'm about to die of thirst
Por que no encuentro algo para tomar
Because I can't find anything to drink
Díganme, sólo quiero saber,
Tell me, I just want to know,
Quién se ha tomado todo el vino?
Who has drunk all the wine?
Quién se ha tomado todo el vino?
Who has drunk all the wine?
Quién se ha tomado todo el vino?
Who has drunk all the wine?
Oye nena me quieres decir
Hey baby, will you tell me
Por que no puedo ya calmar mi sed,
Why can't I quench my thirst anymore,
Esta ciudad parece un desierto
This town feels like a desert
Y si no hay vino no podemos tocar
And if there's no wine, we can't play
Díganme, sólo quiero saber,
Tell me, I just want to know,
Quién se ha tomado todo el vino?
Who has drunk all the wine?
Quién se ha tomado todo el vino?
Who has drunk all the wine?
Quién se ha tomado todo el vino?
Who has drunk all the wine?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.