Paroles et traduction Rodrigo - Y Voló Voló (Remix)
Y Voló Voló (Remix)
И она улетела, улетела (Remix)
Ella
sufre
por
un
amor,
un
amor
no
correspondido.
Она
страдает
от
любви,
неразделенной
любви.
Un
amor
que
tiene
ya
mucho
tiempo
sin
ser
de
alegría.
Любви,
которая
уже
давно
не
приносит
радости.
Vive
muy
enamorada
de
aquel
señor
que
la
hizo
mujer.
Она
очень
влюблена
в
того
господина,
который
сделал
ее
женщиной.
Con
tan
solo
quince
años
recién
cumplidos,
le
faltaba
crecer.
Ей
было
всего
пятнадцать
лет,
когда
она
впервые
созрела.
Se
miraba
al
espejo
y
notaba
el
cambio
de
su
primera
vez,
Она
смотрелась
в
зеркало
и
видела,
как
меняется
ее
тело
после
первого
раза,
Sin
notar
que
iba
creciendo
aquel
retoño
adentro
de
su
ser.
Не
замечая,
что
внутри
нее
растет
новый
росток.
Despertó
una
mañana
y
se
sintió
tan
rara,
Однажды
утром
она
проснулась
и
почувствовала
себя
очень
странно,
Y
el
doctor
del
barrio
le
dijo
"Estás
embarazada".
И
районный
врач
сказал
ей:
"Ты
беременна".
Fue
corriendo
hasta
el
colegio
y
lo
esperaba
ansiosa
Она
побежала
в
школу
и
с
нетерпением
ждала
его,
Para
darle
la
noticia
y
él
no
dio
la
cara.
Чтобы
рассказать
ему
новости,
но
он
так
и
не
появился.
Y
voló,
voló.
Y
voló,
voló.
Se
borró,
borró.
Se
borró,
borró.
И
она
улетела,
улетела.
И
она
улетела,
улетела.
Она
исчезла,
исчезла.
Она
исчезла,
исчезла.
Porque
pájaro
que
come
vuela,
siempre
lo
dijo
mi
abuela.
Потому
что
птица,
которая
ест,
улетает,
моя
бабушка
всегда
так
говорила.
Y
voló,
voló.
Y
voló,
voló.
Se
borró,
borró.
Se
borró,
borró.
И
она
улетела,
улетела.
И
она
улетела,
улетела.
Она
исчезла,
исчезла.
Она
исчезла,
исчезла.
Y
sus
sueños
quedaron
vacíos
y
en
su
vientre
el
amor
y
el
abismo.
И
ее
мечты
стали
пустыми,
а
в
ее
чреве
- любовь
и
бездна.
Se
miraba
al
espejo
y
ya
notaba
el
cambio
de
su
primera
vez,
Она
смотрелась
в
зеркало
и
уже
видела,
как
меняется
ее
тело
после
первого
раза,
Sin
notar
que
iba
creciendo
aquel
retoño
adentro
de
su
ser.
Не
замечая,
что
внутри
нее
растет
новый
росток.
Despertó
una
mañana
y
se
sintió
tan
rara,
Однажды
утром
она
проснулась
и
почувствовала
себя
очень
странно,
Y
el
doctor
del
barrio
le
dijo
"Estás
embarazada".
И
районный
врач
сказал
ей:
"Ты
беременна".
Fue
corriendo
hasta
el
colegio
y
lo
esperaba
ansiosa
Она
побежала
в
школу
и
с
нетерпением
ждала
его,
Para
darle
la
noticia
y
él
no
dio
la
cara.
Чтобы
рассказать
ему
новости,
но
он
так
и
не
появился.
Y
voló,
voló.
Y
voló,
voló.
Se
borró,
borró.
Se
borró,
borró.
И
она
улетела,
улетела.
И
она
улетела,
улетела.
Она
исчезла,
исчезла.
Она
исчезла,
исчезла.
Porque
pájaro
que
come
vuela,
siempre
lo
dijo
mi
abuela.
Потому
что
птица,
которая
ест,
улетает,
моя
бабушка
всегда
так
говорила.
Y
voló,
voló.
Y
voló,
voló.
Se
borró,
borró.
Se
borró,
borró.
И
она
улетела,
улетела.
И
она
улетела,
улетела.
Она
исчезла,
исчезла.
Она
исчезла,
исчезла.
Y
sus
sueños
quedaron
vacíos
y
en
su
vientre
el
amor
y
el
abismo.
И
ее
мечты
стали
пустыми,
а
в
ее
чреве
- любовь
и
бездна.
Y
voló,
voló.
Y
voló,
voló.
Se
borró,
borró.
Se
borró,
borró.
И
она
улетела,
улетела.
И
она
улетела,
улетела.
Она
исчезла,
исчезла.
Она
исчезла,
исчезла.
Porque
pájaro
que
come
vuela,
un
día
lo
dijo
mi
abuela.
Потому
что
птица,
которая
ест,
улетает,
однажды
сказала
моя
бабушка.
Y
volò
vòlo
И
она
улетела,
улетела
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Flavio Alberto Nazar Bueno, Ariel Gustavo Tessel, Marcelo Alejandro Tapia, Rosa Victoria Mahl
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.