Paroles et traduction Rodriguez & Ela feat. Ander & Rossi - La Vida Es Una
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Vida Es Una
Life Is One
El,
ha
roto
mi
corazon
en
mil
pedazos
He,
he
broken
my
heart
into
a
thousand
pieces
Sin
ninguna
explicación
Without
any
explanation
Sin
motivo
y
a
traición
Without
reason
and
by
betrayal
No,
no
quiero
sentirme
así
No,
I
don't
want
to
feel
this
way
Me
falta
la
respiración
I
can't
breathe
No
merezco
este
dolor
I
don't
deserve
this
pain
Ah!!!
Voy
a
olvidarme
de
todo
Ah!!!
I'm
going
to
forget
about
everything
La
vida
es
una
y
no
más
Life
is
one
and
no
more
Ahhhh!!!
Cantando
se
van
las
penas
Ahhhh!!!
Sing
the
sorrows
away
Canta
y
preparate
a
bailar
Sing
and
get
ready
to
dance
Este
tumbao
es
pa′
disfrutar
This
beat
is
to
enjoy
Todo
lo
malo
se
queda
atrás
All
bad
things
are
left
behind
Esto
es
para
que
no
llores
This
is
so
you
don't
cry
No
llores
por
mal
de
amores
Don't
cry
over
a
broken
heart
Este
tumbao
se
baila
así
This
beat
is
danced
like
this
Todo
lo
bueno
se
queda
aquí
All
good
things
stay
here
Por
eso
niña
no
llores
That's
why,
girl,
don't
cry
No
llores
por
mal
de
amores
Don't
cry
over
a
broken
heart
Niña
cuando
yo
te
miro
Girl,
when
I
look
at
you
A
mi
se
me
parte
el
corazon
My
heart
breaks
Porque
yo
veo
tu
sufrimiento
Because
I
see
your
suffering
El
mismo
que
he
pasado
yo
The
same
one
I
have
gone
through
El
tiempo
cura
las
heridas
Time
heals
wounds
Quizas
un
dia
el
pida
tu
perdon
Perhaps
one
day
he
will
ask
for
your
forgiveness
Cuando
no
queden
sentimientos
When
there
are
no
more
feelings
El
volverá
a
querer
tu
amor
He
will
want
your
love
again
Ah!!!
Olvidate
de
eso
ahora
que
Ah!!!
Forget
about
that
now
that
La
vida
es
una
y
no
más
Life
is
one
and
no
more
Ahhhh!!!
Cantando
se
van
las
penas
Ahhhh!!!
Sing
the
sorrows
away
Canta
y
preparate
a
bailar
Sing
and
get
ready
to
dance
Este
tumbao
es
pa'
disfrutar
This
beat
is
to
enjoy
Todo
lo
malo
se
queda
atrás
All
bad
things
are
left
behind
Esto
es
para
que
no
llores
This
is
so
you
don't
cry
No
llores
por
mal
de
amores
Don't
cry
over
a
broken
heart
Este
tumbao
se
baila
así
This
beat
is
danced
like
this
Todo
lo
bueno
se
queda
aquí
All
good
things
stay
here
Por
eso
niña
no
llores
That's
why,
girl,
don't
cry
No
llores
por
mal
de
amores
Don't
cry
over
a
broken
heart
BOOM
TRAKA
TRAKA
TRAKA
BOOM
TRAKA
TRAKA
TRAKA
BOOM
TRAKA
TRA
BOOM
TRAKA
TRA
Dedícame
una
sonrisa
y
empecemos
a
bailar
Give
me
a
smile
and
let's
start
dancing
La
noche
está
encendia
The
night
is
on
fire
Toda
la
gente
está
prendia
All
the
people
are
lit
Si
quieres
nos
vamos
bailando
gozando,
saltando
por
la
vía
If
you
want
to,
we
can
go
dancing,
enjoying
ourselves,
jumping
by
the
way
BOOM
TRAKA
TRAKA
TRAKA
BOOM
TRAKA
TRAKA
TRAKA
BOOM
TRAKA
TRA
BOOM
TRAKA
TRA
Súbete
a
mi
coche
que
la
vamos
a
montar
Get
in
my
car
and
we'll
ride
together
Y
suelta
a
ese
tipo
y
que
se
ponga
bien
celoso
And
dump
that
guy
and
make
him
really
jealous
Porque
ahora
tienes
uno
simplemente
más
famoso
Because
now
you
have
one
simply
more
famous
Ohhhhhhh!!!!
Ohhhhhhh!!!!
Este
tumbao
es
pa′
disfrutar
This
beat
is
to
enjoy
Todo
lo
malo
se
queda
atrás
All
bad
things
are
left
behind
Esto
es
para
que
no
llores
This
is
so
you
don't
cry
No
llores
por
mal
de
amores
Don't
cry
over
a
broken
heart
Este
tumbao
se
baila
así
This
beat
is
danced
like
this
Todo
lo
bueno
se
queda
aquí
All
good
things
stay
here
Por
eso
niña
no
llores
That's
why,
girl,
don't
cry
No
llores
por
mal
de
amores
Don't
cry
over
a
broken
heart
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): E.l Martin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.