Paroles et traduction Rodriguez feat. Sherpa - Un Nuevo Amanecer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un Nuevo Amanecer
A New Dawn
Necesito
algo
nuevo,
algo
en
que
creer
I
need
something
new,
something
to
believe
in
Un
nuevo
horizonte,
un
nuevo
amanecer
A
new
horizon,
a
new
dawn
Sin
saber
lo
que
me
espera
he
llegado
hasta
aqui
Not
knowing
what
awaits
I
have
come
this
far
Dejando
atras
lo
viejo
buscandome
a
mi
Leaving
behind
the
old
and
searching
for
myself
Buscando
la
verdad
Searching
for
the
truth
Continuare
I
will
continue
Cumpliendo
mi
destino
por
el
sendero
de
la
luz
Fulfilling
my
destiny
on
the
path
of
light
Dejando
atras
dolor
y
oscuridad
Leaving
behind
pain
and
darkness
Navegando
en
aguas
nuevas
a
donde
llegare
Sailing
on
new
waters
where
I
will
arrive
Llevado
por
el
viento
no
se
que
encontrare
Carried
by
the
wind
I
do
not
know
what
I
will
find
No
se
si
son
profundas
no
se
lo
que
hay
detras
I
do
not
know
if
they
are
deep,
I
do
not
know
what
lies
behind
La
vida
siempre
exige
nos
pide
algo
mas
Life
always
demands
and
asks
for
something
more
Buscando
la
verdad
Searching
for
the
truth
Continuare
I
will
continue
Cumpliendo
mi
destino
por
el
sendero
de
la
luz
Fulfilling
my
destiny
on
the
path
of
light
Dejando
atras
dolor
y
oscuridad
Leaving
behind
pain
and
darkness
Donde
estara
esa
tierra
prometida
Where
will
that
promised
land
be
Para
la
eternidad
For
eternity
Donde
estara
ese
mundo
tan
divino
Where
will
that
divine
world
be
En
paz
y
sin
maldad
In
peace
and
without
evil
Buscando
algo
nuevo,
algo
en
que
creer
Searching
for
something
new,
something
to
believe
in
He
llegado
hasta
tu
lado,
mi
nuevo
amanecer
I
have
come
to
your
side,
my
new
dawn
Sin
saber
que
me
esperaba
he
llegado
hasta
aqui
Not
knowing
what
awaited
me,
I
have
come
this
far
Dejando
atras
lo
viejo
te
he
encotrado
a
ti
Leaving
behind
the
old,
I
have
found
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
5340
date de sortie
12-10-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.