Rodriguinho feat. Erika - Aos Quatro Ventos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rodriguinho feat. Erika - Aos Quatro Ventos




um beijo, um abraço, um carinho, um amasso
Поцелуй, объятия, объятия, поцелуи.
É um desejo de aventura, curtindo demais
Это желание приключений, я слишком наслаждаюсь
Vem sem medo, com vontade, sem segredo, de verdade
Приходит без страха, с волей, без секрета, по-настоящему
Sem demora, toda hora, curtindo demais
Без промедления, каждый раз, я наслаждаюсь слишком много
Vem pra mim
Приди ко мне
Cola no meu corpo que eu daquele jeito louco
Клей на моем теле, что я уже такой сумасшедший
E vc me faz, querer flutuar
И ты заставляешь меня хотеть плавать,
Ai que bom!
О, как хорошо!
Vai por mim
Иди за мной
O meu ponto fraco é mais forte que você pode imaginar,
Мое слабое место сильнее, чем вы можете себе представить.,
Deixa eu te encontrar...
Позволь мне найти тебя...
Agora...
Теперь...
Deixa eu ficar com você,
Позволь мне остаться с тобой,
Do jeito que eu sei ficar
То, как я знаю, как остаться.
Pra todo mundo saber que não temos razão de esconder esse amor de ninguém
Чтобы все знали, что у нас нет причин скрывать эту любовь от кого-либо
Quero poder te abraçar,
Я хочу иметь возможность обнять тебя,
E aos quatro ventos gritar...
И на четыре ветра кричать...
Seu nome... seu nome
Ваше имя... его имя





Writer(s): Umberto Tavares, Wilson Rodrigues, Luis Claudio Picole


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.