Rodriguinho feat. Naná Damasceno - Simplesmente - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rodriguinho feat. Naná Damasceno - Simplesmente




Simplesmente
Simply
Uma vida
A life
Tantos sonhos para acabar numa briga
So many dreams to end in a fight
No amor sempre existi saída
In love there's always a way out
Não consigo acreditar que vai ser o fim.
I can't believe it's going to be the end.
Se é mentira,
If it's a lie,
Então diz porque você acredita
Then tell me why you believe it
E se entrega num querer sem medida
And surrender to a boundless desire
Nosso jeito de amar sempre foi assim.
Our way of loving has always been like this.
Tão intenso
So intense
Impossível de chegar a um consenso
Impossible to reach a consensus
Duas personalidades diferentes, é tão difícil pra gente
Two different personalities, it's so difficult for us
Mas é lindo
But it's beautiful
Quando tudo se resolve na cama
When everything is resolved in bed
Pega fogo quando a gente se ama
It catches fire when we love each other
Quando é paixão, simplesmente
When it's passion, simply
Você errar sem pedir perdão
You make mistakes without asking for forgiveness
Posso ti dizer sim, mas sempre digo não Pura adrenalina, emoção
I can say yes to you, but I always say no Pure adrenaline, emotion
Quando fica em paz a nossa relação
When our relationship is at peace
Quando é paixão simplesmente
When it's passion simply
(Naná)
(Naná)
Uma vida
A life
Tantos sonhos para acabar numa briga
So many dreams to end in a fight
No amor sempre existi saída
In love there's always a way out
Não consigo acreditar que vai ser o fim.
I can't believe it's going to be the end.
Se é mentira,
If it's a lie,
Então diz porque você acredita
Then tell me why you believe it
E se entrega num querer sem medida
And surrender to a boundless desire
Nosso jeito de amar sempre foi assim.
Our way of loving has always been like this.
Tão intenso
So intense
Impossível de chegar a um consenso
Impossible to reach a consensus
Duas personalidades diferentes, é tão difícil pra gente
Two different personalities, it's so difficult for us
Mas é lindo
But it's beautiful
Quando tudo se resolve na cama
When everything is resolved in bed
Pega fogo quando a gente se ama
It catches fire when we love each other
Quando é paixão, simplesmente
When it's passion, simply
Você errar sem pedir perdão
You make mistakes without asking for forgiveness
Posso ti dizer sim, mas sempre digo não Pura adrenalina, emoção
I can say yes to you, but I always say no Pure adrenaline, emotion
Quando fica em paz a nossa relação
When our relationship is at peace
Quando é paixão simplesmente
When it's passion simply





Writer(s): Alexandre Pereira Da Silva, Wilson Rodrigues, Umberto Tavares


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.