Rodriguinho - A Melho Parte (Inevitável) [Ao Vivo] - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rodriguinho - A Melho Parte (Inevitável) [Ao Vivo]




A Melho Parte (Inevitável) [Ao Vivo]
The Best Part (Inevitable) [Live]
Inevitável te querer
It's inevitable that I want you
Insuportável te perder
It's unbearable to lose you
Incontrolável me conter
It's uncontrollable to hold back
Cada vez que meu coração te
Every time my heart sees you
Indecifrável teu poder
Your power is indecipherable
(Inexplicável ter você)
(It's inexplicable to have you)
Insuportável te esquecer
It's unbearable to forget you
Depois de tudo tento te entender
After everything, I try to understand you
Gostar de você é chover no molhado
To like you is to rain on the wet
É campo minado é perigo
It's a minefield, it's dangerous
Estar com você é viajar até marte
To be with you is to travel to Mars
É a melhor parte do amor que faço contigo
It's the best part of the love I make with you
Vai!
Go!
É que o meu coração é seu (sei que agora ta tudo bem)
Because my heart is all yours (I know that now everything is fine)
Se eu chamar você vem
If I call, you will come
É que o meu coração é tão seu (e não quer saber de mais niguém)
Because my heart is so yours (and doesn't want anyone else)
Nosso amor nota cem
Our love is an A+
É que o meu coração é seu (sei que agora ta tudo bem)
Because my heart is all yours (I know that now everything is fine)
Se eu chamar você vem
If I call, you will come
É que o meu coração é todo seu (e não quer saber de mais niguém)
Because my heart is all yours (and doesn't want anyone else)
Nosso amor nota cem
Our love is an A+
Inevitável te querer
It's inevitable that I want you
Insuportável (te perder)
It's unbearable (to lose you)
Incontrolável me conter
It's uncontrollable to hold back
Cada vez que meu coração te
Every time my heart sees you
(Indecifrável teu poder)
(Your power is indecipherable)
(Inexplicável ter você)
(It's inexplicable to have you)
(Insuportável te esquecer)
(It's unbearable to forget you)
Depois de tudo tento te entender
After everything, I try to understand you
Vai!
Go!
Gostar de você é chover no molhado
To like you is to rain on the wet
É campo minado é perigo
It's a minefield, it's dangerous
Estar com você é viajar até marte
To be with you is to travel to Mars
É a melhor parte do amor que faço contigo
It's the best part of the love I make with you
É que o meu coração é seu (sei que agora ta tudo bem)
Because my heart is all yours (I know that now everything is fine)
Se eu chamar você vem
If I call, you will come
É que o meu coração é tão seu (e não quer saber de mais niguém)
Because my heart is so yours (and doesn't want anyone else)
Nosso amor nota cem
Our love is an A+
É que o meu coração é tão seu (sei que agora ta tudo bem)
Because my heart is so yours (I know that now everything is fine)
Se eu chamar você vem
If I call, you will come
É que o meu coração é tão (e não quer saber de mais niguém)
Because my heart is all so yours (and doesn't want anyone else)
Nosso amor nota cem
Our love is an A+
É que o meu coração é seu (sei que agora ta tudo bem)
Because my heart is all yours (I know that now everything is fine)
Se eu chamar você vem
If I call, you will come
É que o meu coração é tão seu (e não quer saber de mais niguém)
Because my heart is so yours (and doesn't want anyone else)
Nosso amor nota cem
Our love is an A+





Writer(s): Thais Nascimento Saccomani, Arnaldo Saccomani


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.