Rodriguinho - Cala a Boca - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rodriguinho - Cala a Boca




Cala a Boca
Shut Up
me cansei, não quero mais
I'm so done, I don't want to anymore
Pra mim não
It's no good for me
Vivendo com você assim uma ilusão
Living with you like this, an illusion
Faz mal pra mim
It's bad for me
É bem melhor parar de vez
It's much better to stop now
Você me fez perder o chão
You made me lose my mind
Te dei todo meu coração
I gave you all my heart
Em troca eu recebo decepção
In return, I just got disappointment
Ah!
Oh!
Se não tem o que falar
If you have nothing to say
Cala a boca e sai pra
Shut your mouth and get out of here
Não tenho que te aturar
I don't have to put up with you
Cala boca e sai pra
Shut your mouth and get out of here
Quantas vezes te avisei
How many times have I told you
Cala boca eu escutei demais
Shut your mouth, I've heard enough
Agora é a minha vez
Now it's my turn
Cala a boca
Shut your mouth
Ah!
Oh!
Se não tem o que falar
If you have nothing to say
Cala a boca e sai pra
Shut your mouth and get out of here
Não tenho que te aturar
I don't have to put up with you
Cala boca e sai pra
Shut your mouth and get out of here
Quantas vezes te avisei
How many times have I told you
Cala boca eu escutei demais
Shut your mouth, I've heard enough
Agora é a minha vez
Now it's my turn
Cala a boca
Shut your mouth
me cansei, não quero mais
I'm so done, I don't want to anymore
Pra mim não
It's no good for me
Vivendo com você assim, uma ilusão
Living with you like this, an illusion
Faz mal pra mim
It's bad for me
É bem melhor parar de vez
It's much better to stop now
Você me fez perder o chão
You made me lose my mind
Te dei todo meu coração
I gave you all my heart
Em troca eu recebo decepção
In return, I just got disappointment
Ah!
Oh!
Se não tem o que falar
If you have nothing to say
Cala a boca e sai pra
Shut your mouth and get out of here
Não tenho que te aturar
I don't have to put up with you
Cala boca e sai pra
Shut your mouth and get out of here
Quantas vezes te avisei
How many times have I told you
Cala boca eu escutei demais
Shut your mouth, I've heard enough
Agora é a minha vez
Now it's my turn
Cala a boca
Shut your mouth
Ah!
Oh!
Se não tem o que falar
If you have nothing to say
Cala a boca e sai pra
Shut your mouth and get out of here
Não tenho que te aturar
I don't have to put up with you
Cala boca e sai pra
Shut your mouth and get out of here
Quantas vezes te avisei
How many times have I told you
Cala boca eu escutei demais
Shut your mouth, I've heard enough
Agora é a minha vez
Now it's my turn
Cala a boca
Shut your mouth
Se não tem o que falar
If you have nothing to say
Cala a boca e sai pra
Shut your mouth and get out of here
Não tenho que te aturar
I don't have to put up with you
Cala boca e sai pra
Shut your mouth and get out of here
Quantas vezes te avisei
How many times have I told you
Cala boca eu escutei demais
Shut your mouth, I've heard enough
Agora é a minha vez
Now it's my turn
Cala a boca
Shut your mouth





Writer(s): Rodrigo Fernando Amaral Silva, Thiago Andre Barbosa, Oscar Tintel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.