Paroles et traduction Rodriguinho - Frustrante
Eu
não
vou
te
julgar
se
não
quiser
mais
I
won't
judge
you
if
you
don't
want
me
anymore
Sei
o
quanto
é
difícil
não
olhar
pra
trás
I
know
how
hard
it
is
not
to
look
back
Difícil
demais,
por
mim
tanto
faz
Too
hard,
for
me
it
doesn't
matter
Tudo
que
fiz
por
nós
dois
Everything
I
did
for
both
of
us
Eu
não
vou
detalhar
o
que
aconteceu
I
won't
go
into
detail
about
what
happened
Já
falei,
confessei,
o
erro
é
meu
I've
already
said,
confessed,
the
error
is
mine
O
assunto
morreu,
deixa
tudo
apaziguar
The
subject
is
dead,
let's
calm
everything
down
O
teu
semblante,
tão
desapontado
me
consumiu
Your
countenance,
so
disappointed,
consumed
me
Foi
frustrante
It
was
frustrating
Ver
o
fim
do
que
a
gente
construiu
Seeing
the
end
of
what
we
built
together
Senta
aqui,
vamos
conversar
Sit
down
here,
let's
talk
Diz
se
isso
vale
mesmo
à
pena
Tell
me
if
this
is
really
worth
it
Somos
maiores
do
que
nossos
problemas
We're
bigger
than
our
problems
Não
se
apegue
a
essas
coisas
pequenas
Don't
cling
to
these
little
things
Vacilei,
mas
ainda
te
amo
I
faltered,
but
I
still
love
you
Eu
posso
te
fazer
feliz,
você
sabe
I
can
make
you
happy,
you
know
O
meu
amor
sempre
foi
de
verdade
My
love
has
always
been
real
Se
for,
eu
sei
que
você
vai
sentir
saudades
If
it
is,
I
know
you
will
miss
me
Saudade,
saudade,
saudade
I
miss
you,
I
miss
you,
I
miss
you
Saudade,
saudade
de
nós
I
miss
you,
I
miss
us
Saudade,
saudade,
saudade
I
miss
you,
I
miss
you,
I
miss
you
Não
me
deixe
só.
Don't
leave
me
alone.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bruno Gabriel, Gaab
Album
Samba
date de sortie
17-11-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.