Rodriguinho - O Amor Venceu / Minha Diretriz - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rodriguinho - O Amor Venceu / Minha Diretriz




O Amor Venceu / Minha Diretriz
Love Wins / My Guiding Principle
Conto os dias conto as horas pra te ver
I count the days, I count the hours until I see you
Faço tudo o que posso pra entender
I do everything I can do to understand
Essa vida de mentiras não
This life of lies is no longer working
Não tem como não aceitar
I have no choice but to accept
Ainda bem que você sabe que é assim
I'm glad you know that it's like this
Se é difícil pra você pior pra mim
If it's difficult for you, it's worse for me
Eu também tenho alguém pra respeitar
I also have someone to respect
Não tem como não aceitar
I have no choice but to accept
É difícil falar de respeito entre nós dois
It's hard to talk about respect between the two of us
Eu não queria que isso
I didn't want this
Fosse desse jeito, mas não deu
To be this way, but it didn't work out
Rolou
It happened
Nossa história pode machucar dois corações
Our story could hurt two hearts
Mas também pode fazer feliz mais dois
But it could also make two more happy
Derrepente é hora da gente
Suddenly it's time for us
Se decidir e não depois
To decide, not later
Então vamos deixar o amor falar por nós (deixa o amor falar)
So let's let love speak for us (let love speak)
Tudo é tão lindo quando estamos a sós (deixa o amor falar)
Everything is so beautiful when we're alone (let love speak)
A nossa história a mão divina que escreveu (eu e você)
Our story, the divine hand that wrote it (you and I)
Você e eu, a nosa vida até hoje não valeu, valeu (eles vão ver)
You and I, our life until now hasn't been worth it (they'll see)
Que o amor venceu, nosso amor (não vai ter fim)
That love has won, our love (it won't end)
Então vamos deixar o amor falar por nós (deixa o amor falar)
So let's let love speak for us (let love speak)
Tudo é tão lindo quando estamos a sós (deixa o amor falar)
Everything is so beautiful when we're alone (let love speak)
A nossa história a mão divina que escreveu (eu e você)
Our story, the divine hand that wrote it (you and I)
Você e eu, a nosa vida até hoje não valeu(eles vão ver)
You and I, our life until now hasn't been worth it (they'll see)
Que o amor venceu, nosso amor não vai ter fim
That love has won, our love will never end
Nosso amor não vai ter fim, hey
Our love will never end, hey
Uma mina pra casar, pra respeitar
A girl to marry, to respect
Pra construir família ou edificar um lar
To build a family or build a home
Pra viajar um mundo todo e desfrutar
To travel the whole world and enjoy it
Pra ser prioridade em qualquer tempo ou lugar
To be a priority at any time or place
Meu bem, meu bem, minha diretriz
My dear, my dear, my guiding principle
Amor dou valor a ti, você é que me faz feliz
Love, I value you, you make me happy
Ai que pretinho ligeiro, eu neguinho esperto
Oh, what a quick black guy, I'm a smart guy
Aposto tudo em nós, porque sei que deu certo
I bet everything on us, because I know it's already worked out
Quebramos todas barreiras
We broke down all the barriers
Do medo, da incerteza
Of fear, of uncertainty
Você me beijou
You kissed me
Foi tão bonito
It was so beautiful
Coisa do destino nesse infinito
A thing of destiny in this infinity
O céu até mudou de cor
Even the sky changed color
(Você é meu primeiro amor)
(You are my first love)
Meu primeiro amor
My first love
Meu primeiro amor
My first love
Num simples toque, como tive sorte
In a simple touch, how lucky I was
Encontrar você pra ser a minha diretriz
To find you to be my guiding principle
quero te fazer feliz, bem feliz, bem feliz
I just want to make you happy, very happy, very happy
Foi tão bonito
It was so beautiful
Coisa do destino nesse infinito
A thing of destiny in this infinity
O céu até mudou de cor
Even the sky changed color
(Você é meu primeiro amor)
(You are my first love)
Meu primeiro amor
My first love
Meu primeiro amor
My first love
Num simples toque, como tive sorte
In a simple touch, how lucky I was
Encontrar você pra ser a minha diretriz
To find you to be my guiding principle
quero te fazer feliz
I just want to make you happy
quero te fazer feliz
I just want to make you happy
quero te fazer feliz
I just want to make you happy





Writer(s): Rodriguinho, Thiaguinho


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.