Paroles et traduction Rodriguinho - Pediu Água - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pediu Água - Ao Vivo
Просила воды - Вживую
Te
falei:
não
brinca
comigo
Я
же
говорил
тебе:
не
играй
со
мной,
Sabe
da
minha
fama
de
mal
Ты
знаешь
о
моей
дурной
славе,
O
meu
sobrenome
é
perigo
Моя
фамилия
- Опасность,
(Eu
não
sou
normal)
(Я
ненормальный)
Se
brincou,
então,
vem
sem
medo
Если
играешь,
тогда
иди
без
страха,
Prometo,
não
vou
machucar
Обещаю,
я
не
сделаю
больно,
Eu
vou
te
mostrar
meu
segredo
Я
покажу
тебе
свой
секрет,
Quando
eu
te
pegar
Когда
поймаю
тебя.
No
carro
é
onde
vai
começar
В
машине
всё
начнётся,
Na
cama
é
onde
isso
vai
parar
В
постели
всё
закончится,
No
céu
é
onde
você
vai
chegar,
delirar
На
небесах
ты
достигнешь
пика
блаженства,
(No
carro)
você
não
quis
esperar
(В
машине)
ты
не
хотела
ждать,
(Na
cama)
nem
deu
tempo
de
chegar
(В
постели)
мы
даже
не
успели
добраться,
(No
céu)
nas
nuvens,
vamos
descançar
(На
небесах)
в
облаках,
мы
будем
отдыхать,
Tô
sem
ar
У
меня
нет
сил.
Você
sentiu
minha
pressão
Ты
почувствовала
моё
давление,
Pensei
que
não
iria
aguentar
Я
думал,
ты
не
выдержишь,
E
no
meio
da
confusão
И
посреди
этой
бури,
Pediu
água
Ты
попросила
воды.
Você
sentiu
minha
pressão
Ты
почувствовала
моё
давление,
Pensei
que
não
iria
aguentar
Я
думал,
ты
не
выдержишь,
E
no
meio
da
confusão
И
посреди
этой
бури,
Pediu
água
Ты
попросила
воды.
Te
falei:
não
brinca
comigo
Я
же
говорил
тебе:
не
играй
со
мной,
Sabe
da
minha
fama
de
mal
Ты
знаешь
о
моей
дурной
славе,
O
meu
sobrenome
é
perigo
Моя
фамилия
- Опасность,
(Eu
não
sou
normal)
(Я
ненормальный)
Se
brincou,
então,
vem
sem
medo
Если
играешь,
тогда
иди
без
страха,
Prometo,
não
vou
machucar
Обещаю,
я
не
сделаю
больно,
Eu
vou
te
mandar
meu
segredo
Я
покажу
тебе
свой
секрет,
(Quando
eu
te
pegar)
(Когда
поймаю
тебя).
No
carro
é
onde
vai
começar
В
машине
всё
начнётся,
Na
cama
é
onde
isso
vai
parar
В
постели
всё
закончится,
No
céu
é
onde
você
vai
chegar,
delirar
На
небесах
ты
достигнешь
пика
блаженства,
Na
cama,
nem
deu
tempo
de
chegar
В
постели,
мы
даже
не
успели
добраться,
No
céu,
nas
nuvens,
vamos
descançar
На
небесах,
в
облаках,
мы
будем
отдыхать,
Tô
sem
ar
У
меня
нет
сил.
(Você
sentiu
minha
pressão)
(Ты
почувствовала
моё
давление)
(Pensei
que
não
iria
aguentar)
(Я
думал,
ты
не
выдержишь)
E
no
meio
da
confusão
И
посреди
этой
бури,
Pediu
água
Ты
попросила
воды.
Você
sentiu
minha
pressão
Ты
почувствовала
моё
давление,
(Pensei
que
não
iria
aguentar)
(Я
думал,
ты
не
выдержишь)
E
no
meio
da
confusão
И
посреди
этой
бури,
Pediu
água
Ты
попросила
воды.
Você
sentiu
minha
pressão
Ты
почувствовала
моё
давление,
Pensei
que
não
iria
aguentar
Я
думал,
ты
не
выдержишь,
E
no
meio
da
confusão
И
посреди
этой
бури,
Pediu
água
Ты
попросила
воды.
Você
sentiu
minha
pressão
Ты
почувствовала
моё
давление,
(Pensei
que
não
iria
aguentar)
(Я
думал,
ты
не
выдержишь)
E
no
meio
da
confusão
И
посреди
этой
бури,
Pediu
água
Ты
попросила
воды.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.