Rodriguinho - Quando a Gente Ama / Um Dia Pra Nós Dois - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rodriguinho - Quando a Gente Ama / Um Dia Pra Nós Dois




Quando a Gente Ama / Um Dia Pra Nós Dois
When We Love / A Day For Us
Vamos voltar pra infância hoje, hei
Let's go back to our childhood today, hey
Não sei o que que falta pra esse amor dar certo
I don't know what's missing for this love to work
Será que eu errei em te agradar demais
Did I make a mistake by pleasing you too much
Eu acho que você não gosta muito disso
I think you don't like that very much
Alguém que te ama e não te satisfaz
Someone who only loves you and doesn't satisfy you
Te amar como eu te amo, até que eu não queria
To love you like I love you, I didn't even want to
Mas o que eu vou fazer se não tem solução
But what am I going to do if there's no solution
Brincar com quem te gosta assim é covardia
Playing with someone who likes you is cowardly
Faz bem pro seu ego e mal pro coração
It's only good for your ego and bad for your heart
Laia, laia, laia, laia, laia, laia
Laia, laia, laia, laia, laia, laia
Laia, laia, laia, laia, laia, laia
Laia, laia, laia, laia, laia, laia
Parece que às vezes vivo de mentiras
It seems like sometimes I live on lies
Atrás de ilusões que não tem nada a ver
Chasing illusions that have nothing to do with anything
Mas sei que sou teu chão, teu porto seguro
But I know I'm your ground, your safe harbor
Eu vejo tudo isso e você não vê, (você não vê)
I see all this and you don't, (you don't see)
Eu não ligo pro que os outros falam
I don't care what other people say
Me arrependo do que não fiz
I only regret what I didn't do
Nesses casos de amor, o coração é quem diz
In these cases of love, the heart is the one who speaks
Eu aceito todas as suas crises
I accept all your crises
E finjo que acredito no que você diz
And I pretend I believe what you say
Pois quando a gente ama eu sou feliz, feliz
Because when we love I'm happy, happy
Quando a gente ama eu sou, ah
When we love I am, ah
Não sei o quê que falta pra esse amor dar certo
I don't know what's missing for this love to work
Será que eu errei em te agradar demais
Did I make a mistake by pleasing you too much
Eu acho que você não gosta muito disso
I think you don't like that very much
Alguém que te ama e não te satisfaz
Someone who only loves you and doesn't satisfy you
Te amar como eu te amo, até que eu não queria
To love you like I love you, I didn't even want to
Mas o que eu vou fazer se não tem solução
But what am I going to do if there's no solution
Brincar com quem te gosta assim é covardia
Playing with someone who likes you is cowardly
Faz bem pro seu ego e mal pro coração
It's only good for your ego and bad for your heart
(Laia, laia, laia, laia, laia, laia) coração
(Laia, laia, laia, laia, laia, laia) heart
Laia, laia, laia, laia, laia, laia
Laia, laia, laia, laia, laia, laia
Parece que às vezes vivo de mentiras
It seems like sometimes I live on lies
Atrás de ilusões que não tem nada a ver
Chasing illusions that have nothing to do with anything
Mas sei que sou teu chão, teu porto seguro
But I know I'm your ground, your safe harbor
Eu vejo tudo isso e você não vê, (você não vê)
I see all this and you don't, (you don't see)
Eu não ligo pro que os outros falam
I don't care what other people say
Me arrependo do que não fiz
I only regret what I didn't do
Nesses casos de amor, o coração é quem diz
In these cases of love, the heart is the one who speaks
Eu aceito todas as suas crises
I accept all your crises
E finjo que acredito no que você diz
And I pretend I believe what you say
Pois quando a gente ama eu sou o homem mais feliz
Because when we love I'm the happiest man alive
Quando a gente ama eu sou feliz
When we love I'm happy
(Laia, laia, laia, laia, laia, laia) eu sou o homem mais feliz
(Laia, laia, laia, laia, laia, laia) I'm the happiest man alive
(Laia, laia, laia, laia, laia, laia) quando a gente ama
(Laia, laia, laia, laia, laia, laia) when we love
(Laia, laia, laia, laia, laia, laia) eu sou o homem mais feliz
(Laia, laia, laia, laia, laia, laia) I'm the happiest man alive
(Laia, laia, laia, laia, laia, laia) quando a gente ama
(Laia, laia, laia, laia, laia, laia) when we love
Quando a gente ama eu sou
When we love I am
Quando a gente ama eu sou
When we love I am
Quando a gente ama eu sou
When we love I am
Preciso te ver
I need to see you
Saber se você vai
To know if you will
Me olhar daquele jeito
Look at me that way
De quem quer sempre mais
Like you always want more
Eu preciso ter
I need to have
Um dia pra nós dois
A day for us
Ficar de bem com o coração
To make peace with my heart
Deixar rolar essa paixão
Let this passion flow
Nada vai tirar você, de mim
Nothing will take you away from me
Quem sabe meu bem esse dia vem
Who knows, my good, this day will come
E não vai ter pra ninguém
And then there won't be any for anyone
Então vem
So come
Me faz amar você
Make me love you
Que eu louco pra dizer
I'm dying to say
Que não vou mais te deixar
That I won't leave you anymore
Que eu não quero mais viver
That I don't want to live anymore
Sozinho, sem você
Alone, without you
Nada fica pra depois
Nothing is left for later
Quero um dia pra nós dois
I want a day for the two of us
(Me faz amar você) me faz amar você
(Make me love you) make me love you
Eu louco pra te
I'm dying to see you
Que não vou mais te deixar
That I won't leave you anymore
Sozinho, sem você
Alone, without you
Nada fica pra depois
Nothing is left for later
Quero ter, quero um dia pra nós dois
I want to have, I want a day for us





Writer(s): Arnaldo Saccomani, Ricardo Alves


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.