Rodriguez - It Started Out So Nice - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rodriguez - It Started Out So Nice




It Started Out So Nice
Всё начиналось так прекрасно
It started out with butterflies
Всё начиналось с бабочек,
On a velvet afternoon
Бархатным днем,
With flashing eyes and promises
С блеском в глазах и обещаниями,
Caught and held too soon
Слишком рано пойманными и удержанными
In a place called Ixea
В местечке под названием Иксея,
With it′s pumpkin oval moon
С его тыквенно-овальной луной.
Genji taught Orion
Гэндзи учил Ориона
Sea-purple harmony
Морско-пурпурной гармонии,
While Kogi hit secrets into seashells
Пока Коги прятал тайны в ракушках,
And even the ocean laughed
И даже океан смеялся
Beneath that celestial canopy
Под этим небесным пологом,
Cuz it started out so nice
Ведь всё начиналось так прекрасно.
With the dust of stars they intermingled
Звёздной пылью они переплетались,
Durock of Avon would only jingle
Дюрок из Авона лишь наигрывал
Marble money tunes
Мраморные денежные мелодии,
As pale earthly circles swooned
Пока бледные земные круги кружились в забытьи.
Volume left Bohemia, a triangle for his thumb
Волюм покинул Богемию, треугольник для большого пальца,
Questions fell but no one stopped to listen
Вопросы сыпались, но никто не хотел слушать,
That eternity was just a dawn away
Что вечность всего лишь в рассвете от нас,
And the rest was sure to come
И остальное обязательно придёт.
Leaves, caught in winter's ice
Листья, скованные зимним льдом,
Abandoned circus grounds of flower captains
Заброшенные цирковые площадки цветочных капитанов,
Prisms in a palm one way it happens
Призмы в ладони, так это происходит,
The air was silver calm
Воздух был серебристо-спокоен,
The softly met were slowly moving on
Нежно встретившиеся медленно двигались дальше.
Then all things in common suddenly grew strange
Потом всё общее вдруг стало чужим,
Now the Wurs were chasing other rainbows
Теперь Вурсы гонялись за другими радугами,
Trying to find where the wind blows
Пытаясь найти, куда дует ветер,
To empty corners past dusty memories
В пустые углы, за пыльные воспоминания.
Now in the third millennium the crowded madness came
Теперь, в третьем тысячелетии, пришло безумие толпы,
Crooked shadows roamed through the nights
Кривые тени бродили по ночам,
The wizards overplayed their names
Волшебники слишком часто упоминали свои имена,
And after that the Wurs never bothered to have
И после этого Вурсы больше не пытались найти
Summer reasons... again,
Летние причины... снова.
But it started out so nice
Но всё начиналось так прекрасно,
We started out so nice.
Мы начинали так прекрасно.





Writer(s): Sixto Rodriguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.