Paroles et traduction Rodzy - 1er Mai
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tout
à
commencé
dans
ce
fameux
lycée
Всё
началось
в
той
самой
школе,
Quand
nos
deux
regards
se
sont
croisée
Когда
наши
взгляды
впервые
встретились.
C'est
cette
histoire
que
je
vais
vous
raconter
Именно
эту
историю
я
и
хочу
тебе
рассказать.
Demoiselle
en
quête,
quête,
quête,
de
féminité
Девушка
в
поиске,
в
поиске,
в
поиске
женственности,
Jeune
homme
déterminé
et
très
rusé
Юноша
решительный
и
очень
хитрый.
De
mon
charme
"askip"
t'avais
succombé
Моему
очарованию
ты,
"вроде
как",
поддалась.
Mais
moi,
je
n'étais
pas
sur
ça
Но
я
не
был
в
этом
уверен.
Accompagné
de
mon
ballon
et
mes
gars
В
компании
своего
мяча
и
своих
парней,
Accompagné
de
mon
livre
et
ma
foi
В
компании
своей
книги
и
своей
веры,
Est
ce
que
t'es
la
femme
de
ma
vie
"j'sais
pas"
"Не
знаю,
та
ли
ты
женщина
моей
мечты".
Du
moins,
je
ne
le
conçois
pas
По
крайней
мере,
я
так
не
думал.
Toujours
entouré
de
tous
ces
gars
Всегда
в
окружении
всех
этих
парней,
Méfiant,
je
ne
sais
pas
pourquoi
Недоверчивый,
сам
не
знаю
почему.
Dans
ma
tête,
il
y
avait
quelque
chose
qui
me
freinait
Что-то
в
моей
голове
меня
останавливало,
Pas
prêt
pour
ce
rythme
effréné
Не
готов
был
я
к
такому
бешенному
ритму.
Oh
seigneur
Jésus,
j'ai
la
flemme
О,
Господи
Иисусе,
мне
лень
De
me
concentrer
sur
cette
reine
Сосредотачиваться
на
этой
королеве.
Cette
relation
implique
des
chaînes
Эти
отношения
накладывают
оковы,
À
son
cœur,
je
ne
veux
pas
faire
de
peine
Я
не
хочу
причинять
боль
ее
сердцу.
Je
voyais
bien
que
tu
étais
en
manque
d'amour
Я
видел,
что
ты
жаждала
любви,
Tu
te
créé
un
personnage,
c'est
pas
glamour
Ты
создала
себе
образ,
это
не
гламурно.
Tu
commets
des
erreurs
ça
rend
ton
cœur
lourd
Ты
совершаешь
ошибки,
и
это
отягощает
твое
сердце,
Tellement
loin
du
Christ,
j'ne
peux
pas
te
faire
la
cour
Я
так
далек
от
Христа,
что
не
могу
ухаживать
за
тобой.
Mais
bon
finalement
on
s'est
mis
ensemble
Но
в
итоге
мы
все-таки
сошлись.
Je
demande
ta
main
car
on
se
ressemble
Я
прошу
твоей
руки,
ведь
мы
так
похожи.
Date
de
mariage
pour
qu'on
se
rassemble
Дата
свадьбы,
чтобы
мы
могли
быть
вместе.
Je
suis
avec
toi,
mais
mon
cœur,
il
tremble
Я
с
тобой,
но
мое
сердце
дрожит.
"Yatata"
je
suis
amoureux
cette
fille
prend
ma
tête,
c'est
elle
que
je
veux
"Бла-бла-бла",
я
влюблен,
эта
девчонка
не
выходит
у
меня
из
головы,
это
она
мне
нужна.
J'étais
persuadé
que
c'était
de
Dieu
Я
был
уверен,
что
это
от
Бога.
Pourtant,
on
m'a
dit,
mais
j'étais
nerveux
Хотя
мне
и
говорили,
но
я
нервничал.
Je
crois,
je
suis
piqué
Кажется,
я
попал.
Dans
mon
cœur,
son
nom
est
déjà
grave
В
моем
сердце
ее
имя
уже
выгравировано.
Je
lui
jure
fidélité
Я
клянусь
ей
в
верности,
J'emmène
ça
avec
moi
pour
l'éternité
Я
заберу
это
с
собой
в
вечность.
Deux
années
sont
passées
Прошло
два
года,
Pour
que
tu
me
dises
la
vérité
И
ты
решила
открыть
мне
правду.
Mon
cœur,
tu
l'as
brisé
hé
Мое
сердце
ты
разбила,
эх.
Maintenant
ma
belle
vas-tu
assumé
Теперь,
моя
прекрасная,
будешь
отвечать
за
это.
Je
fais
une
croix
sur
ma
moitié
Я
ставлю
крест
на
своей
половинке.
C'est
satan
au
bout
du
fil
Это
сатана
на
том
конце
провода.
(Tu
ne
l'avais
pas
vue
venir
mon
amie
(Ты
не
ожидала
этого,
подруга
моя,
J'ai
plié
ton
cœur
et
j'aime
quand
tu
cries
Я
растоптал
твое
сердце,
и
мне
нравится,
как
ты
плачешь.
Je
vais
t'empêcher
de
porter
du
fruit
Я
не
позволю
тебе
принести
плоды,
Et
cette
trahison
marquera
ta
vie
И
эта
измена
оставит
след
в
твоей
жизни.
Ce
sentiment
de
haine
qui
te
nourrit
Это
чувство
ненависти,
которое
тебя
питает,
Tcheck
tcheck
tcheck
tcheck
moi
ca
mon
amie)
Смотри-ка,
смотри-ка,
подруга
моя.)
J'ai
répondu
à
l'appel
du
père
Я
ответил
на
зов
отца.
Maintenant,
c'est
bon,
je
ne
suis
plus
duper
Теперь
все
хорошо,
меня
больше
не
обмануть.
Mon
cœur
est
brisé,
mais
je
ne
peux
me
taire
Мое
сердце
разбито,
но
я
не
могу
молчать.
T'inquiète
pas,
je
ne
compte
pas
te
faire
la
guerre
Не
волнуйся,
я
не
собираюсь
с
тобой
воевать.
T'as
besoin
d'aide
et
je
prie
ça
sait
clair
Тебе
нужна
помощь,
и
я
молюсь
об
этом,
это
ясно.
Tu
m'as
trompé
et
ça,
il
faut
le
faire
Ты
мне
изменила,
и
это
нужно
было
сделать.
Mais
je
te
pardonne
comme
le
ferait
un
frère
Но
я
прощаю
тебя,
как
простил
бы
брат.
Vas
en
paie
et
respecte
ta
chair
Иди
и
кайся,
и
уважай
свою
плоть.
T'étais
qu'une
étape
zéro
commentaire
Ты
была
лишь
этапом,
без
комментариев.
Cette
histoire
est
déjà
légendaire
Эта
история
уже
стала
легендой.
Tant
de
souvenirs
jeté
à
la
mer
Столько
воспоминаний
брошено
в
море.
Peut-être
qu'un
jour,
j'irais
devant
le
maire
Может
быть,
однажды
я
встану
перед
алтарем,
Je
me
souviendrai
de
ma
vie
d'hier
Я
буду
помнить
свою
прошлую
жизнь.
Pas
les
mêmes
erreurs
j'en
fait
mon
affaire
Не
повторять
те
же
ошибки
– вот
моя
задача.
Dernier
message
et
je
range
mes
commentaires
Последнее
сообщение,
и
я
прекращаю
свои
комментарии.
Respecte-toi
et
fou
pas
tout
en
l'air
Уважай
себя
и
не
губи
свою
жизнь.
Je
crois,
je
suis
brisé
Кажется,
я
разбит.
Dans
mon
cœur,
son
nom
est
effacé
В
моем
сердце
ее
имя
стерто.
Je
jure
de
protéger
mon
cœur
plus
que
tout
autre
chose
tout
est
oublié...
Я
клянусь
защищать
свое
сердце
больше
всего
остального,
все
забыто...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fauchi Anthony
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.