Rodzy - DISCIPLINE - Introspection #3 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rodzy - DISCIPLINE - Introspection #3




DISCIPLINE - Introspection #3
DISCIPLINE - Introspection #3
DIMELO A LA PROD
TELL IT TO THE PROD
On va tout casser, j'attends le jour le rap, je vais m'en lasser
We're going to tear it all down, I'm waiting for the day when I'll get tired of rap
Oui, y en a assez donc je fais taffer
Yes, there's enough of it so I'm getting to work
Pas de concurrence, pas de laisser-passer
No competition, no free passes
J'ai zéro limite, l'acharnement c'est ma réussite
I have zero limits, relentlessness is my success
Tu m'écoutes, je vois que tu t'agites
You're listening to me, I see you're getting excited
J'découpe la prod salement, tu veux faire un feat
I cut the prod up badly, you want to do a feat
Si tu fais une fois, moi j'en ferai deux
If you do it once, I'll do it twice
Déjà debout, t'es toujours dans ton pieux
Already standing, you're still in your piety
Tu payes en liquide, nous en crypto monnaie
You pay in cash, we in crypto currency
Je crois pas qu'on se connaît
I don't think we know each other
J'allais à l'église même avant Kanye West
I went to church even before Kanye West
C'est notre heure, c'est notre air, viens on fait la fête
It's our time, it's our air, come on let's party
J'ai pas de label et je vais faire avec
I don't have a label and I'll make do
Holy Spirit est dans tous mes paramètres
Holy Spirit is in all my parameters
Moi j'viens pas d'ici
I'm not from here
J'suis sur le trône comme la Khaleesi
I'm on the throne like Khaleesi
Sept ballons d'or comme Lionel Messi
Seven golden balls like Lionel Messi
J'fais du son en attendant le Messie
I make music while I wait for the Messiah
Pas de blessé, passe par ici
No casualties, come this way
J'ai la dalle, j'ai les crocs, je n'dors pas, j'ai les mots
I'm hungry, I've got the munchies, I don't sleep, I've got the words
J'écris RER C, direction Palaiseau
I'm writing RER C, direction Palaiseau
Une étoile est née, ma mère a perdu les eaux
A star is born, my mother's water broke
Première partie et c'est déjà KO
First part and it's already KO
Binks
Binks
Discipline
Discipline
Personne n'enlèvera ma discipline
No one will take away my discipline
Discipline, discipline
Discipline, discipline
Discipline, discipline, discipline (discipline, discipline)
Discipline, discipline, discipline (discipline, discipline)
Discipline
Discipline
Personne n'enlèvera ma discipline
No one will take away my discipline
Discipline, discipline, discipline
Discipline, discipline, discipline
Discipline, discipline
Discipline, discipline
Binks
Binks
Est-ce qu'on est vraiment invulnérable?
Are we really invulnerable?





Writer(s): Dave Tchuate, Fauchi Anthony


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.