Rodzy - Testimony - traduction des paroles en allemand

Testimony - Rodzytraduction en allemand




Testimony
Zeugnis
Le piano est sombre
Das Klavier ist düster
Ce morceau une bombe
Dieses Stück eine Bombe
Ma mission: c'est de percer
Meine Mission: es zu schaffen
Le piano est sombre
Das Klavier ist düster
Mon cœur parfois tombe
Mein Herz fällt manchmal
Oui ma plume, elle a saignée
Ja, meine Feder, sie hat geblutet
J'ai pris la balle, je la calle en balle, dans le panier
Ich nahm den Ball, ich klemme ihn fest, in den Korb
Mes ambitions dans mon corps depuis que je suis
Meine Ambitionen in meinem Körper, seit ich geboren wurde
Personne pourra m'arrêter ça, je le déclare
Niemand kann mich aufhalten, das erkläre ich
J'ai la foi comme bouclier
Ich habe den Glauben als Schild
Ce son, c'est pour les âmes perdues
Dieses Lied ist für die verlorenen Seelen
Ce son, c'est pour les cœurs perdus
Dieses Lied ist für die verlorenen Herzen
Ce son, c'est pour le temps perdu
Dieses Lied ist für die verlorene Zeit
On en a pris des coups, des baffes et on est revenu
Wir haben Schläge eingesteckt, Ohrfeigen und sind zurückgekommen
Plus déterminé que le dealer de ta rue
Entschlossener als der Dealer deiner Straße
Mais cet humain qui ne sait plus va
Aber dieser Mensch, der nicht mehr weiß, wohin
Il est perdu, il court. Pourquoi j'suis
Er ist verloren, er rennt. Warum bin ich hier?
On lui dit qu'il y a quelque chose en haut
Man sagt ihm, dass es da oben etwas gibt
Mais lui, il est satisfait par le bas
Aber er ist zufrieden mit dem, was unten ist
Cet argent facile, ce milieu hostile, toutes ces filles tactiles
Dieses leichte Geld, dieses feindliche Milieu, all diese berührbaren Mädchen
Négro, il est perdu
Junge, er ist verloren
Il joue, il ne s'en lasse pas
Er spielt, er wird es nicht leid
Ca ne lui déplaît pas
Es gefällt ihm nicht nicht
Ce rêve à double fond devant toi
Dieser Traum mit doppeltem Boden vor dir
Steuplait ne te réveille pas
Bitte wach nicht auf
Oui Papa, aide-moi! aide-moi
Ja, Papa, hilf mir! Hilf mir
Yeshua, aide-moi! aide-moi
Yeshua, hilf mir! Hilf mir
Adonai, aide-moi
Adonai, hilf mir
Ce monde est tellement sombre
Diese Welt ist so düster
Je n'comprends pas pourquoi, je suis
Ich verstehe nicht, warum ich hier bin
Papa, aide-moi aide-moi
Papa, hilf mir, hilf mir
Yeshua, aide-moi aide-moi
Yeshua, hilf mir, hilf mir
Adonai, aide-moi
Adonai, hilf mir
Ce monde est totalement en guerre
Diese Welt ist total im Krieg
Qui me défendra
Wer wird mich verteidigen?
Vivre une vie sans se battre
Ein Leben ohne Kampf zu leben
C'est croire que Satan n'existe pas
Heißt zu glauben, dass Satan nicht existiert
Dans tout ce tourment, il est tourmenté
In all diesem Aufruhr ist er gequält
Il a beau monter, il pourrait être bien entouré
Er mag aufsteigen, er könnte gut umgeben sein
Il pourrait tous les caler dans un tourniquet
Er könnte sie alle in ein Drehkreuz stecken
De son réel entourage, il s'est détourné
Von seinem eigentlichen Umfeld hat er sich abgewandt
A cause de ces choix mauvais
Wegen dieser schlechten Entscheidungen
En passant, il a perdu ce qui faisait de lui un homme
Im Vorbeigehen hat er das verloren, was ihn zum Mann machte
En perdant ça virginité, question d'hormone
Indem er seine Jungfräulichkeit verlor, eine Frage der Hormone
Avec une gamine qu'il ne connaît même pas
Mit einem Mädchen, das er nicht einmal kennt
Que Dieu lui pardonne
Möge Gott ihm vergeben
J'en ai fait des choses
Ich habe einiges getan
J'en ai fait des pauses
Ich habe einige Pausen gemacht
Je me bats pour une cause
Ich kämpfe für eine Sache
Steuplait respecte ça
Bitte respektiere das
Suis-je un mec qui ose
Bin ich ein Typ, der wagt?
Rigueur que je m'impose
Strenge, die ich mir auferlege
Demande à Yeshua, il te dira ça
Frag Yeshua, er wird es dir sagen
Oui Papa, aide-moi! aide-moi
Ja, Papa, hilf mir! Hilf mir
Yeshua, aide-moi! aide-moi
Yeshua, hilf mir! Hilf mir
Adonai, aide-moi
Adonai, hilf mir
Ce monde est tellement sombre
Diese Welt ist so düster
Je n'comprends pas pourquoi, je suis
Ich verstehe nicht, warum ich hier bin
Papa, aide-moi aide-moi
Papa, hilf mir, hilf mir
Yeshua, aide-moi aide-moi
Yeshua, hilf mir, hilf mir
Adonai, aide-moi
Adonai, hilf mir
Ce monde est totalement en guerre
Diese Welt ist total im Krieg
Qui me défendra?
Wer wird mich verteidigen?
Mais Papa, aide-moi! aide-moi
Aber Papa, hilf mir! Hilf mir
Yeshua, aide-moi! aide-moi
Yeshua, hilf mir! Hilf mir
Adonai, aide-moi
Adonai, hilf mir
Aide-moi, aide-moi, aide-moi
Hilf mir, hilf mir, hilf mir
Aide-moi
Hilf mir
Maintenant qu'il est perdu
Jetzt, wo er verloren ist
Sa vie touche à sa fin
Sein Leben neigt sich dem Ende zu
Constat amère zéro contenu
Bittere Erkenntnis, null Inhalt
Un glock chargé dans la main, il s'est contenu
Eine geladene Glock in der Hand, er hat sich zurückgehalten
Il entend cette voix qui dit la vie continue
Er hört diese Stimme, die sagt, das Leben geht weiter
Stop stop stop
Stopp, stopp, stopp
Il repense à sa madré
Er denkt an seine Mutter
Il repense à c'est reufré
Er denkt an seine Brüder
Qui lui disait fait attention dehors, c'est dangereux
Die ihm sagten, pass auf draußen, es ist gefährlich
Vient plutôt on va louer
Komm lieber, wir werden loben
Vient plutôt on va prier
Komm lieber, wir werden beten
On va remercier Dieu pour ce qu'il a fait
Wir werden Gott danken für das, was er getan hat
Pour tous les bienfaits qui font que l'on est fort mon frère
Für all die Wohltaten, die uns stark machen, mein Bruder
Pour la fierté de ma mère et de mon père au ciel
Für den Stolz meiner Mutter und meines Vaters im Himmel
Car pour la famille, on s'arrache les ailes
Denn für die Familie reißen wir uns die Flügel aus
Si je le pouvais, je décrocherais le ciel
Wenn ich könnte, würde ich den Himmel herunterholen
Mais ce monde me tache et je perds mon zèle
Aber diese Welt befleckt mich und ich verliere meinen Eifer
Car je laisse Luci... Fer
Denn ich lasse Luci... Fer
Oui Papa, aide-moi! aide-moi
Ja, Papa, hilf mir! Hilf mir
Yeshua, aide-moi! aide-moi
Yeshua, hilf mir! Hilf mir
Adonai, aide-moi
Adonai, hilf mir
Ce monde est tellement sombre
Diese Welt ist so düster
Je n'comprends pas pourquoi, je suis
Ich verstehe nicht, warum ich hier bin
Papa, aide-moi aide-moi
Papa, hilf mir, hilf mir
Yeshua, aide-moi aide-moi
Yeshua, hilf mir, hilf mir
Adonai, aide-moi
Adonai, hilf mir
Ce monde est totalement en guerre
Diese Welt ist total im Krieg
Qui me défendra
Wer wird mich verteidigen?





Writer(s): Fauchi Anthony


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.