Paroles et traduction Roe Delgado - Unidad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es
la
unidad
que
siento
It's
the
unity
that
I
feel
Cuando
vivo
en
hermandad
When
I
live
in
brotherhood
Y
es
que
me
siento
seguro
y
libre
And
it's
that
I
feel
safe
and
free
Porque
me
quieren
de
verdad
Because
they
love
me
for
real
Y
yo
devuelvo
el
calor
mil
veces
más
And
I
return
the
warmth
a
thousand
times
more
Porque
me
llena
sentir
amor
Because
it
fills
me
to
feel
love
Por
que
luchamos
con
objetivos
de
poder
vivir
mejor
Because
we
fight
with
objectives
of
being
able
to
live
better
Y
es
que
disfruto
como
un
niño
cuando
yo
te
tengo
aquí
And
it's
that
I
enjoy
it
like
a
child
when
I
have
you
here
Porque
solamente
tu
presencia
ya
me
hace
sonreír
Because
your
presence
alone
makes
me
smile
Porque
me
siento
bien
Because
I
feel
good
Porque
te
sientes
bien
conmigo
Because
you
feel
good
with
me
Y
es
que
me
siento
a
tu
lado
y
te
enseño
que
es
vivir
And
it's
that
I
feel
by
your
side
and
I
show
you
what
it
is
to
live
Y
contemplamos
las
flores
que
crecen
en
el
jardín
And
we
contemplate
the
flowers
that
grow
in
the
garden
Es
que
disfruto
así
It's
that
I
enjoy
it
like
this
Es
que
mi
fruto
es
así
It's
that
my
fruit
is
like
this
Si
quieres
conmigo,
quiero
contigo,
quiero
con
ellos
y
quiero
con
el
If
you
want
with
me,
I
want
with
you,
I
want
with
them
and
I
want
with
him
Si
quieres
conmigo,
quiero
contigo,
quiero
con
ellos
y
quiero
con
el
If
you
want
with
me,
I
want
with
you,
I
want
with
them
and
I
want
with
him
Si
quieres
conmigo,
quiero
contigo,
quiero
con
ellos
y
quiero
con
el
If
you
want
with
me,
I
want
with
you,
I
want
with
them
and
I
want
with
him
Reparto
ese
cariño
que
recibiré
también
I
share
the
love
that
I
will
also
receive
Si
nos
ayudáramos
si
rondara
el
amor
todos
juntos
luchando
en
unión
If
we
helped
each
other,
if
love
surrounded
us,
all
together
fighting
in
union
Es
la
mentalidad
que
debemos
afrontar
That's
the
mentality
we
must
face
Para
vivir
un
mundo
mejor
To
live
in
a
better
world
Si
te
quieres
subir
yo
te
voy
a
ayudar
If
you
want
to
rise,
I
will
help
you
Y
ponerte
facilidad
And
make
it
easy
for
you
Para
que
puedas
crecer
So
you
can
grow
Y
que
suba
el
nivel
And
to
raise
the
level
De
este
mundo
que
invade
mi
ser
Of
this
world
that
invades
my
being
Y
es
que
disfruto
como
un
niño
cuando
yo
te
tengo
aquí
And
it's
that
I
enjoy
it
like
a
child
when
I
have
you
here
Porque
solamente
tu
presencia
ya
me
hace
sonreír
Because
your
presence
alone
makes
me
smile
Porque
me
siento
bien
Because
I
feel
good
Porque
te
sientes
bien
conmigo
Because
you
feel
good
with
me
Y
es
que
me
siento
a
tu
lado
y
te
enseño
que
es
vivir
And
it's
that
I
feel
by
your
side
and
I
show
you
what
it
is
to
live
Y
contemplamos
las
flores
que
crecen
en
el
jardín
And
we
contemplate
the
flowers
that
grow
in
the
garden
Es
que
disfruto
así
It's
that
I
enjoy
it
like
this
Es
que
mi
fruto
es
así
It's
that
my
fruit
is
like
this
Es
la
unidad
que
siento
It's
the
unity
that
I
feel
Cuando
vivo
en
hermandad
When
I
live
in
brotherhood
Y
es
que
me
siento
seguro
y
libre
And
it's
that
I
feel
safe
and
free
Porque
me
quieren
de
verdad
Because
they
love
me
for
real
Y
yo
devuelvo
el
calor
mil
veces
más
And
I
return
the
warmth
a
thousand
times
more
Porque
me
llena
sentir
amor
Because
it
fills
me
to
feel
love
Por
que
luchamos
con
objetivos
de
poder
vivir
mejor
Because
we
fight
with
objectives
of
being
able
to
live
better
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.