Roe Delgado - Si No Me Ves - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Roe Delgado - Si No Me Ves




Si No Me Ves
If You Can't See Me
Hoy me siento un desgraciado por no estar junto a ti
Today I feel wretched for not being there beside you
Recuerdo aquella promesa que jamás yo cumplí
I remember that promise I never kept
Lo intenté con toda mi alma
I tried with all my might
Y hace tiempo que la ilusión ya perdí, yeh-eh
And long ago I lost my dream, yeh-eh
Estoy sentado, otra vez, sin nada que hacer
I'm sitting again, with nothing to do
Me lo propuse hace tiempo, pero no lo logré
I meant to do it long ago, but I didn't
Hoy, me di por vencido; ya no hay nada más que hacer
Today, I gave up; there's nothing left to do
¿Será porque mi inspiración que vino
Could it be because my inspiration came
Y, tal vez, de ese modo se fue
And, perhaps, in that way it went away
¿Será porque no puedo?
Could it be because I can't?
¿O es que me cuesta volver a creer?
Or is it that it's hard for me to believe again?
En mí, en ti
In me, in you
En mi futuro que no puedo ya ver
In my future which I can't see
En mí, en ti
In me, in you
Si estamos juntos, todo vuelve a nacer (ey)
If we're together, everything comes alive again (ey)
Si no me ves por ahí, no me ves por ahí
If you don't see me around, you don't see me around
Me hubiera gustado estar a tu lado
I should have liked to have been there beside you
Pero el destino estaba escrito ya así, yeh-yeh
But fate was written so, yeh-yeh
Si no me ves por ahí, no me ves por ahí, ey
If you don't see me around, you don't see me around, ey
Me hubiera gustado estar a tu lado
I should have liked to have been there beside you
Pero el destino estaba escrito ya así, yeh-yeh
But fate was written so, yeh-yeh
Aparecieron las líneas que no te envié
The lines I didn't send to you appeared
Se quedaron en el tintero, en las sombras de ayer
They stayed in the inkwell, in yesterday's shadows
He vuelto a cerrar mi diario que no quiero leer, yeh-ey
Once more I've closed my diary, which I don't want to read, yeh-ey
¿Y si volviera a intentarlo? Le digo a mi yo
And what if I tried again? I say to myself
A lo mejor aún me espera, o tal vez, se olvidó
Maybe she's still waiting for me, or maybe she's forgotten
El reloj no ha parado y con el tiempo me he hecho mayor, uoy
The clock hasn't stopped, and in time I've grown old, uoy
Se fue mi cordura
My sanity is gone
Porque no si podré resurgir
Because I don't know if I can rise again
Revivo mi tortura
I relive my torture
Y es que me cuesta volver a escribirte
And it's so hard for me to write to you again
A ti, aquí
You, here
Me encantaría volverte a sentir
I would love to feel you again
A ti, aquí
You, here
Pero el destino estaba escrito ya así, ey
But fate was written so, ey
Si no me ves por ahí, no me ves por ahí
If you don't see me around, you don't see me around
Me hubiera gustado estar a tu lado
I should have liked to have been there beside you
Pero el destino estaba escrito ya así, yeh-yeh
But fate was written so, yeh-yeh
Si no me ves por ahí, no me ves por ahí, yey
If you don't see me around, you don't see me around, yey
Me hubiera gustado estar a tu lado
I should have liked to have been there beside you
Pero el destino estaba escrito ya así, yeh-yeh
But fate was written so, yeh-yeh
Si no me ves por ahí, no me ves por ahí
If you don't see me around, you don't see me around
Me hubiera gustado estar a tu lado
I should have liked to have been there beside you
Pero el destino estaba escrito ya así, yeh-yeh
But fate was written so, yeh-yeh
Si no me ves por ahí, no me ves por ahí, yey
If you don't see me around, you don't see me around, yey





Writer(s): Javier Delgado Zamora, Ricard Rejada Giralt

Roe Delgado - Si No Me Ves
Album
Si No Me Ves
date de sortie
21-01-2021



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.