Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Hare Sin Ti
Was werde ich ohne Dich tun
Ya
lo
sé
Ich
weiß
es
schon
Volví
a
perder
Ich
habe
wieder
verloren
Por
ser
quien
fuí
Weil
ich
so
war,
wie
ich
war
Me
pierdo
entre
la
calma
Verliere
ich
mich
in
der
Ruhe
Te
amo
tanto
Ich
liebe
dich
so
sehr
No
lo
sabes
Du
weißt
es
nicht
Y
es
tan
cierto
que
Und
es
ist
so
wahr,
dass
Inunda
mis
palabras
Meine
Worte
überfluten
Y
muero
cada
hora
Und
ich
sterbe
jede
Stunde
Que
no
siento
tu
aliento
In
der
ich
deinen
Atem
nicht
spüre
Si
pudiera
Wenn
ich
dich
nur
Encontrarte
otra
vez
Wiederfinden
könnte
Que
haré
sin
ti,
amor
Was
werde
ich
ohne
dich
tun,
mein
Schatz
Con
este
corazón
Mit
diesem
Herzen
Que
sabe
a
soledad
Das
nach
Einsamkeit
schmeckt
Con
la
pasión
perdida
Mit
der
verlorenen
Leidenschaft
En
tanta
estupidez
In
so
viel
Dummheit
Que
haré
en
la
noche
Was
werde
ich
in
der
Nacht
tun
Sin
tu
calor
no
se
Ohne
deine
Wärme,
ich
weiß
es
nicht
Tal
vez
me
quede
en
blanco
Vielleicht
bleibe
ich
leer
Olvide
continuar
Vergesse
weiterzumachen
Tal
vez
no
haya
respuestas
Vielleicht
gibt
es
keine
Antworten
Ante
el
desamor
Angesichts
der
Lieblosigkeit
Lo
que
si
sé
es
que
te
amo
Was
ich
weiß,
ist,
dass
ich
dich
liebe
Y
ya
no
estas
Und
du
bist
nicht
mehr
da
A
donde
iré
con
este
error
Wohin
werde
ich
mit
diesem
Fehler
gehen
Siempre
presente
lo
sé
Immer
präsent,
ich
weiß
es
Te
extraño,
Ich
vermisse
dich,
Como
sierta
es
mi
culpa
So
sicher
wie
meine
Schuld
ist
Te
he
perdido
Ich
habe
dich
verloren
Sin
darme
cuenta
Ohne
es
zu
merken
Y
ya
sin
marcha
atras
Und
jetzt,
ohne
Rückfahrkarte
La
angustia
se
llena
de
mis
lagrimas
Füllt
sich
die
Angst
mit
meinen
Tränen
Y
muero
cada
hora
Und
ich
sterbe
jede
Stunde
Que
no
siento
tu
aliento
In
der
ich
deinen
Atem
nicht
spüre
Si
pudiera
encontrarte
otra
vez
Wenn
ich
dich
nur
wiederfinden
könnte
Que
haré
sin
ti,
amor
Was
werde
ich
ohne
dich
tun,
mein
Schatz
Con
este
corazón
Mit
diesem
Herzen
Que
sabe
a
soledad
Das
nach
Einsamkeit
schmeckt
Con
la
pasión
perdida
Mit
der
verlorenen
Leidenschaft
En
tanta
estupidez
In
so
viel
Dummheit
Que
haré
en
la
noche
Was
werde
ich
in
der
Nacht
tun
Sin
tu
calor
lo
se
Ohne
deine
Wärme,
ich
weiß
es
Tal
vez
me
quede
en
blanco
Vielleicht
bleibe
ich
leer
Olvide
continuar
Vergesse
weiterzumachen
Tal
vez
no
haya
respuestas
Vielleicht
gibt
es
keine
Antworten
Ante
el
desamor
Angesichts
der
Lieblosigkeit
Lo
que
si
sé
es
que
te
amo
Was
ich
weiß,
ist,
dass
ich
dich
liebe
Y
ya
no
estas
Und
du
bist
nicht
mehr
da
Y
ya
no
estas
Und
du
bist
nicht
mehr
da
Que
haré
sin
ti
Was
werde
ich
ohne
dich
tun
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rodolfo Roel Serrano Garcia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.