Tommy Tip feat. Roffe Ruff - Solen Försvann - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tommy Tip feat. Roffe Ruff - Solen Försvann




Solen Försvann
Солнце пропало
Helskotta gott!
Черт возьми, хорошо!
jävla helskotta gott!
Так чертовски хорошо!
Jaa! Ja! Jaaa!
Да! Да! Дааа!
Uh! Uhh! Ja!
Ух! Ухх! Да!
Det skulle vara min tur att skina men solen försvann
Моя очередь блистать, но солнце пропало,
För Gillis fucka upp mitt namn
Потому что Гиллис испортил мое имя.
Er kille heter Roffe Ruff inget annat man
Твой парень зовется Роффе Рафф, никак иначе, милая,
Se till att det rätt för fan
Убедись, что запомнила правильно, черт возьми.
Det skulle vara min tur att skina men solen försvann
Моя очередь блистать, но солнце пропало,
För Gillis fucka upp mitt namn
Потому что Гиллис испортил мое имя.
Er kille heter Roffe Ruff inget annat man
Твой парень зовется Роффе Рафф, никак иначе, милая,
Se till att det rätt för fan
Убедись, что запомнила правильно, черт возьми.
För Roffe Ruff är ingen blyg viol
Потому что Роффе Рафф не скромная фиалка,
Jag ligger halvnäck och bärsar i en babypool
Я лежу полуголый и бухаю в детском бассейне,
Jag är lika vinglig som en trebent stol
Я шатаюсь, как трехногий стул,
Jag säkrar greppet runt micken med en häftpistol
Я прикрепляю микрофон степлером.
Du vet lika väl som jag att jag mörda' alla andra
Ты знаешь так же хорошо, как и я, что я уделал всех остальных
Med min låt reggae-propaganda
Своей песней на регги-пропаганде.
Du hör min skit från Höör till Haparanda
Ты слышишь мою музыку от Хёэра до Хапаранды,
Skiter det sig nu finns bara en man och klandra
Если что-то пойдет не так, винить можно только одного.
Det skulle vara min tur att skina men solen försvann
Моя очередь блистать, но солнце пропало,
För Gillis fucka upp mitt namn
Потому что Гиллис испортил мое имя.
Er kille heter Roffe Ruff inget annat man
Твой парень зовется Роффе Рафф, никак иначе, милая,
Se till att det rätt för fan
Убедись, что запомнила правильно, черт возьми.
Det skulle vara min tur att skina men solen försvann
Моя очередь блистать, но солнце пропало,
För Gillis fucka upp mitt namn
Потому что Гиллис испортил мое имя.
Er kille heter Roffe Ruff inget annat man
Твой парень зовется Роффе Рафф, никак иначе, милая,
Se till att det rätt för fan
Убедись, что запомнила правильно, черт возьми.
Nyss utsläppt från häktet, jag blöder
Только вышел из тюрьмы, я весь в крови,
Med hela fickan full med grus (lite smågrus)
С полными карманами гравия (мелкого гравия).
Jag har en STIM-check tvåhundra klöver
У меня чек из STIM на двести штук,
Som jag ska ta och lösa ut
Который я собираюсь обналичить.
raka vägen till Posten från häktet
Так что прямиком на почту из тюрьмы.
Goddag mitt namn är Roffe Ruffe (elegant)
Добрый день, меня зовут Роффе Рафф (элегантно).
Det står ett helt annat namn här checken
На чеке написано совсем другое имя,
Jag blir betraktat som en bluff
Меня считают мошенником.
A men va fan! Gillis!
Да что ж такое! Гиллис!
Det skulle vara min tur att skina men solen försvann
Моя очередь блистать, но солнце пропало,
För Gillis fucka upp mitt namn
Потому что Гиллис испортил мое имя.
Er kille heter Roffe Ruff inget annat man
Твой парень зовется Роффе Рафф, никак иначе, милая,
Se till att det rätt för fan
Убедись, что запомнила правильно, черт возьми.
Det skulle vara min tur att skina men solen försvann
Моя очередь блистать, но солнце пропало,
För Gillis fucka upp mitt namn
Потому что Гиллис испортил мое имя.
Er kille heter Roffe Ruff inget annat man
Твой парень зовется Роффе Рафф, никак иначе, милая,
Se till att det rätt för fan
Убедись, что запомнила правильно, черт возьми.
Jag träffa Roffe Ruff när jag va ute för att
Я встретил Роффе Раффа, когда вышел прогуляться.
Han va skyldig mig några hundra, tror bestämt att det var två
Он был должен мне несколько сотен, кажется, двести.
Från senast när vi drack, ja jag tror det va' Prippens Blå
С прошлого раза, когда мы пили, кажется, это было "Prippens Blå".
Jag behöver mina pengar och det måste du förstå
Мне нужны мои деньги, и ты должна это понять.
Men han kom med någon ursäkt som han trodde jag gick
Но он придумал какую-то отговорку, думая, что я куплюсь,
Om nån jävla propaganda och en låt som skulle slå
Про какую-то пропаганду и песню, которая должна была стать хитом.
"Lyssna mig Tommy!
"Послушай меня, Томми!
Du kan ju räkna ut det med arslet och en krita att han tjänar pengar mig!"
Ты же можешь посчитать своей задницей и мелком, что он зарабатывает на мне!"
Ojaja är vi två
Ну да, тогда нас двое.
Du trodde det va din tur att skina, jaså minsann
Ты думал, что твоя очередь блистать, ну да, конечно,
Men du vet hur det kan ibland
Но ты знаешь, как иногда бывает.
För du vet att om du kämpat och rufflat och rott nåt i hamn
Ведь ты знаешь, что если ты боролся, барахтался и притащил что-то в гавань,
Kan solen va nån annanstans
Солнце может быть где-то еще.
För du trodde det va din tur att skina, jaså minsann
Ты думал, что твоя очередь блистать, ну да, конечно,
Men du vet hur det kan ibland
Но ты знаешь, как иногда бывает.
För du vet att om du kämpat och rufflat och rott nåt i hamn
Ведь ты знаешь, что если ты боролся, барахтался и притащил что-то в гавань,
Kan solen va nån annanstans
Солнце может быть где-то еще.
Men fan, du kan ju räkna det själv
Но, блин, ты же можешь сам посчитать.
Ta va' ska vi säga... tvåhundra spänn gånger
Возьмем, скажем... двести крон умножить на
Va' kan det va? En miljon han trycker upp
Сколько там? Миллион он печатает.
Va' blir det?
Сколько получится?
Ja, två miljoner minst i alla fall, det kan jag säga dig
Да как минимум два миллиона, это я тебе точно говорю.
Här står jag med checken i handen från STIM
Вот я стою с чеком от STIM в руке,
Färsk, ny som från bageriet
Свеженьким, как из пекарни.
Kan man säga det tror du?
Можно так сказать, думаешь?
Nä, det kanske man inte kan säga
Нет, наверное, так нельзя сказать.
Men skit samma i alla fall
Но все равно, плевать.
Två sköna gröna i min hand
Две красивые зеленые бумажки в моей руке.
Går in där, va säger dom då?
Захожу туда, и что они мне говорят?
"Det står Roffe The Ruffler den!"
"Здесь написано Роффе Драчун!"
Ja, men jag säger ju jag är Roffe Ruff för helvete
Да я же говорю, что я Роффе Рафф, черт возьми!
Jag har sagt till Gillis fem gånger innan han släpper skiten för helvete!
Я говорил Гиллису пять раз, прежде чем он выпустил эту хрень, черт побери!
Jag ringer upp han dan innan skiten trycks och säger
Я звоню ему за день до того, как эта хрень печатается, и говорю:
Ge mig rätt namn nu för fan Gillis
Напиши мое правильное имя, Гиллис, блин.
Jag lovar dig säger han, grheeee grhee, jag lovar dig, grheee
Обещаю, говорит он, грхиии грхиии, обещаю, грхиии.
Nä! Nä! Va får jag då? Jag får pisset av en jävla kärring
Нет! Нет! И что я получаю? Меня отшивает какая-то старуха.
Hon är ju för fan sextifem bast, hon borde väl förfan gått i pension för länge sen
Ей же, блин, шестьдесят пять лет, ей давно пора на пенсию.
Det jävla aset
Старая карга.





Writer(s): Roffe Ruff


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.