Rogal DDL - Legginsy W Kwiaty - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rogal DDL - Legginsy W Kwiaty




Legginsy W Kwiaty
Legginsy With Flowers
Kiedy flipper odwraca głownie, zaczynamy śmiertelny taniec
When the pinball flips upside down, we start the deadly dance
Myślałeś baranie, że się cofnę? Kurwa mać, niedoczekanie
You thought I'd run away, motherfucker? Not a chance
Teraz przejebane mamy oby dwaj
Now we're both in trouble
Bo przytulać nie umie zimna stal
Because the cold steel can't cuddle
Do zadania tych głębokich ciętych ran
To inflict these deep cuts
Minąć trzeba próg piekielnych bram
You have to cross the threshold of hell
Precyzyjne chlasty jakby chirurg prowadził skalpel, do wesela się nie zagoją
Precise slashes as if a surgeon wielded a scalpel, they won't heal by the wedding
Penetrują tkankę jak trójkątne kłute, ropą płaczą moc zabrana nabojom
They penetrate tissue like triangular punctures, seeping pus, their potency deprived of bullets
Możesz boską wolą lub przypadkiem tłumaczyć, ten nieszczęsny zbieg okoliczności
You can explain it away as divine will or as chance, this unfortunate coincidence
Choć obstawiał bym bardziej to drugie, drzemią we mnie do hazardu skłonności
Though I'd bet more on the latter, I have a gambling tendency lurking within me
Ulica jak ruleta wymija wszelkie prawa, wole do księżyca płakać niż uklęknąć pod ołtarzem
The street's like roulette, evading all laws, I'd rather cry to the moon than kneel at the altar
Czasem lepiej się od stada odpiąć niż zginąć, idąc razem z nim na pewną śmierć
Sometimes it's better to break away from the pack than to perish alongside them
Gdyby wszystko było monochromatyczne, wziąłbym klamkę i pierdolnął sobie w łeb
If everything were monochromatic, I'd grab the handle and shoot myself in the head
Chcesz to leć i się ciachaj za ojczyznę
If that's what you want, go cut yourself for your country
Nie chcesz? Poddaj się
If not, surrender
Ładne kurwo masz legginsy w kwiaty
Damn, bitch, nice floral leggings
I tlenione w chuj, że blond włosy
And hair bleached so blonde, it's blinding
Może w końcu zdejmiesz te obcasy?
Maybe you'll finally take off those heels?
(Hyhyhyhyhyhy)
(Heh heh heh heh)
Mam dla Ciebie kurwo koktajl mołotowa
I've got a Molotov cocktail for you, bitch
I tulipana z butli taniego szampana
And a tulip from a bottle of cheap champagne
Ujebałeś w planach, że padne na kolana
You fucked up your plans, thought I'd fall to my knees
Ale wręczam Tobie granat, zwrotki bomba atomowa
But I'm handing you a grenade, a lyrical atomic bomb
Waże słowa i je mieszam jak szaman
I weigh my words and mix them like a shaman
Zaproszenia mam na sabat, nie na byłych ćpunów dramat
I've got invites to the Sabbath, not to some junkies' drama
Niebezpieczny rap jak szkarlatyna
Rap's as dangerous as scarlet fever
Wkurwia mnie wasza głośna pantomima
Your loud charades piss me off
Jak nie miał chciał zabrać, jak ma to nie odda
You didn't want to take it, now you don't want to give it back
Karma Cie nie wyda, ale te wersy to klątwa
Karma won't betray you, but these rhymes are a curse
Knockdown, w ręku ląduje mi motyl
Knockdown, a butterfly lands in my hand
Cold Steela paradox, w akompaniamencie nocy
Cold Steel paradox, with the night as accompaniment
Na kłopoty to przecinak jest złoty, a na Twoje kocopoły weź się pomódl do Jehowy
For trouble, a cutter is golden, and for your bullshit, pray to Jehovah
Taki los, taki sztos, takie życie, taki dil
Such a fate, such a shot, such a life, such a deal
Chcesz to pij herbatki od doktora Phil
If you want, drink some tea from Dr. Phil
Mnie ugaszą tylko temperówki z apteki
Only razor blades from the pharmacy can quench my thirst
Na recepty ucisk ciężki jak pitbulla szczęki
The weight of prescriptions is heavy as a pit bull's jaw
Wpierdalasz suplementy do bicenty anaboli
You're shoving supplements down like bodybuilder's anabolics
Retencja nie boli, jak nie Ty ich, to Cię oni
Retention doesn't hurt, if you don't do them in, they'll do you in
Znałem kiedyś typa, szkity przypalał se petem
I used to know a guy, he'd burn his fixes with a roach
A witoliny w sznytach, bo kurwa je ciął
And his veins with needles, 'cause he'd cut them
Czasy były inne, psy zapierdalały trapezem
Times were different, cops used to run on roofs
Joł!
Yo!





Writer(s): Rogal Ddl, Ryba Beatz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.