Paroles et traduction Rogal DDL - Prorapera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Raz,
raz,
raz,
raz,
raz,
joł
Раз,
раз,
раз,
раз,
раз,
yo!
Ryba
znowu
daje
bit
mi
Рыба
снова
даёт
мне
бит
I
wiem,
że
to
nie
piknik
(ta)
И
я
знаю,
что
это
не
пикник
(да)
Jeszcze
bardziej
elektryczny
Ещё
более
электрический
Tańce
na
ostrzu
brzytwy
Танцы
на
лезвии
бритвы
Jeszcze
bardziej
hermetyczny
Ещё
более
герметичный
Prorapera
weź
to
dźwignij
Прорэпер,
возьми
и
подними
это
Styl
uliczny
nie
magiczny
Уличный
стиль,
не
магический
A
kysz
giń,
przepadnij
А
ну
брысь,
проваливай!
Nie
pierdolę
się
ze
zwrotką
(ta)
Я
не
трахаюсь
со
строчкой
(да)
Bardziej
gorzko
niż
słodko
(ta)
Более
горько,
чем
сладко
(да)
Rym
mi
siada
za
pierwszym
(za
pierwszym)
Рифма
ложится
с
первого
раза
(с
первого
раза)
W
kurwe
toksyczne
wersy
Чертовски
токсичные
строки
Raz
pijane
lampucery
Однажды
пьяные
фонари
Mamy
namiar,
dwa
już
tam
jedziemy
(ta)
У
нас
есть
наводка,
мы
уже
едем
туда
(да)
Mam
być
szczery?
Мне
быть
честным?
To
wole
ściery,
niż
miłosne
afery,
joł
Я
предпочитаю
тёрки,
чем
любовные
аферы,
yo!
Jeśli
na
klipach
puder,
to
przez
słomkę
Если
на
клипах
пудра,
то
через
соломинку
Wy
macie
puder
na
mordzie
У
вас
пудра
на
морде
Celebrytko
weź
zdejmij
ten
make-up
Знаменитость,
сними
этот
макияж
Pierdolony
tusz
na
rękach
Чёртова
тушь
на
руках
Tankuje
do
pełna,
ćpam
po
mogiłę
Заправляюсь
до
полного,
употребляю
до
могилы
Niektórzy
po
drodze
tracą
siłę
Некоторые
по
пути
теряют
силы
Tu
gdzie
normalność
to
choroba
Там,
где
нормальность
— это
болезнь
Świstak
w
srebra
przewija
towar
Сурок
в
серебро
перематывает
товар
Chcesz
to
łap
linę
i
targaj
stryczek
Хочешь,
хватай
верёвку
и
дёргай
петлю
Przejazdy
po
stricie
Поездки
строго
по
делу
Ten
kto
przegrane
uważa
za
wstyd
Тот,
кто
считает
поражения
позором
Nie
wygrał
więcej
nic
ponad
pic,
ta
Не
выиграл
больше
ничего,
кроме
выпивки,
да
Dragi
to
gówno
Наркотики
— это
дерьмо
Zakazany
owoc
kusi,
następni
go
urwą
Запретный
плод
манит,
следующие
сорвут
его
Paść
na
twarz
nie
znaczy
ją
stracić
(nie)
Упасть
лицом
не
значит
потерять
его
(нет)
A
pazerny
wciąż
tu
dwa
razy
traci
А
жадный
здесь
всё
время
дважды
теряет
Pierdolony
tlen,
ciężko
odetchnąć
w
mieście
Чёртов
кислород,
тяжело
дышать
в
городе
Joł,
spadają
kwaśne
deszcze
Yo,
падают
кислотные
дожди
Na
górze
róże,
na
dole
fiołki
Наверху
розы,
внизу
фиалки
Pod
bit
szorstki
wjeżdżam
jak
czołgi
Под
жёсткий
бит
въезжаю
как
танки
Bądź
spokojny,
wojny
wcale
nie
szukam
Будь
спокойна,
я
вовсе
не
ищу
войны
Im
cięższy
przypał,
tym
większy
utarg
Чем
тяжелее
прикол,
тем
больше
выручка
Zimna
ulica,
bloków
arytmetyka
Холодная
улица,
арифметика
блоков
Lubiała
się
rympać,
przytula
HIV-a
Любила
веселиться,
обнимает
ВИЧ
Są
w
życiu
ronda,
z
których
ciężko
jest
zjechać
В
жизни
есть
кольца,
с
которых
трудно
съехать
Akrobatki
wilgotnieją
na
giesach
Акробатки
увлажняются
на
гашише
Życie
ostre
jak
maczeta
Жизнь
острая,
как
мачете
Twarde
jak
brecha,
życie
gasi
jak
peta
(psss)
Твёрдая,
как
блевотина,
жизнь
гаснет,
как
сигарета
(пссс)
Jeśli
w
waszym
związku
coś
zrobiło
się
nie
tak
Если
в
ваших
отношениях
что-то
пошло
не
так
Jak
być
powinno,
to
prędzej
czy
później
pewnie
to
jebnie
Как
должно
быть,
то
рано
или
поздно
это,
вероятно,
ёбнется
Taki
już
świat
(taki
już
świat),
kurwa
mać!
Таков
уж
мир
(таков
уж
мир),
блядь!
Chuj
mnie
boli,
że
dzieciaki
widzą
autorytet
Мне
похуй,
что
дети
видят
авторитет
Masz
do
popisu
pole,
pokaż
im
lepsze
życie
У
тебя
есть
поле
для
деятельности,
покажи
им
лучшую
жизнь
Też
się
poczuj,
gloryfikujesz
gandzię?
Ты
тоже
это
чувствуешь,
прославляешь
травку?
Wiesz
komu
wpierdalaj,
że
to
naturalne
Знаешь,
кому
втираешь,
что
это
естественно
Ty,
nie
bądź
kurwa
taki
eko
(eko)
Эй,
не
будь,
блядь,
таким
эко
(эко)
Lodżi
ochłoń,
bo
Cię
przerasta
ego
(ego)
Остынь,
а
то
тебя
перерастает
эго
(эго)
Że
niby
lepszy
od
gorszego,
to
dobry
przykład?
Что,
типа,
лучший
из
худших
— это
хороший
пример?
Wyjebane
w
taki
wykład
Мне
плевать
на
такую
лекцию
I
nagle
pęka
coś,
jak
przebity
igłą
balon
(pu!)
И
вдруг
что-то
лопается,
как
проткнутый
иглой
шар
(пу!)
Kurwa
ile
można
nawijać
makaron
Блядь,
сколько
можно
вешать
лапшу
на
уши
Miejski
tarot
Ci
powróżę
teraz,
nie
z
kart
(nie
z
kart)
Городской
таро
я
тебе
сейчас
погадаю,
не
по
картам
(не
по
картам)
Tylko
z
obwodu
w
bicepsach
А
по
обхвату
бицепса
Gdzie
Ty
widziałeś
prawilne
ulice?
Где
ты
видела
правильные
улицы?
Co
to
za
obniżka
jak
się
spojrzy
na
przebicie?
Что
это
за
скидка,
если
посмотреть
на
накрутку?
Więcej
dystansu
do
rapu
na
kompaktach
Больше
дистанции
к
рэпу
на
компактах
Przekaz
w
książkach,
nie
w
schodowych
klatkach
Посыл
в
книгах,
а
не
в
лестничных
клетках
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): N.w.s., Rogal Ddl
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.