Rogelio Martínez - Amiga Mia - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rogelio Martínez - Amiga Mia




Amiga Mia
My Friend
7 vidas tuviera
If I had 7 lives
No me vastarian
They wouldn't be enough
Para decirte cuanto te amo
To tell you how much I love you
Amiga mia
My friend
Mi destino pueden pasar
My destiny may pass
Cada siglo encontraria
Each century I would find
Mil motivos para amarte
A thousand reasons to love you
Mas que el primer dia
More than the first day
Me muero por besar tus labios
I'm dying to kiss your lips
Y el fuego de tu piel
And the fire of your skin
Hacer de tu cuerpo un laberinto en el perder mi sed
Make your body a labyrinth to lose my thirst
Jurire tu cuerpo y el mio diamentico y con passion te amare
I will unite our bodies, slowly and passionately, I will love you
Y despues de llevarte a la sima del cielo
And after taking you to the summit of heaven
Empezaria de nuevo otra vez
I would start over again
Yamalo covardia o llamalo timidez
Call it cowardice or shyness
Pero cada vez que te miro el mundo se habre a mis pies
But every time I look at you the world opens up at my feet
Amiga dime te amo a este tonto corazon
Friend, tell me you love this fool's heart
Puedes ir si enamorado
Can it really be in love?
Aunque tu ni te das cuenta
Even though you don't realize
Que yo
That I
Me muero por besar tus labios
I'm dying to kiss your lips
Sentir el fuego de tu piel
Feel the fire of your skin
Hacer de tu cuerpo un laverinto
Make your body a labyrinth
Y en el perder mi sed
And in it lose my thirst
Jurire tu cuerpo y el mio
I will unite our bodies
Lentamente y con passion te amare
Slowly and passionately, I will love you
Y despues de llevarte a la sima del cielo
And after taking you to the summit of heaven
Empezaria de nuevo
I will start again
Otra vez
Again





Writer(s): Miguel Angel Estrada Alvarado


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.