Rogelio Martínez - El Hijo de Catarino - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rogelio Martínez - El Hijo de Catarino




El Hijo de Catarino
Catarino's Son
Tambien sucedio un domingo
It happened one Sunday too
Bailaban tomaban vino
They were dancing, drinking wine
Asi empieza la leyanda
That's how the legend begins
Del hijo de CATARINO.
Of CATARINO's son.
Pues la historia de repite
Well, the story repeats itself
Mas ahora son Federales
But now they are Federales
Se agarran a balazos
They're shooting at each other
En aquellos Arenales.
On those sand dunes.
Por el Rio de Acaponeta
By the Acaponeta River
Tenia plantio de amapola
He had poppy plantations
Tambien arriba en la sierra
Also up in the mountains
Navega hierba y goma.
He sailed weed and gum.
Lo tenian acorralado
They had him cornered
No habia modo de escaparse
There was no way to escape
Y CATARINO gritaba
And CATARINO shouted
Mejor muerto que en la carcel.
Better dead than in jail.
Sonaba Cuernos De Chivo
Chivo Horns were ringing
Pegado a un cerco de alambres
Stuck to a barbed wire fence
Soi Hijo de CATARINO
I'm CATARINO's Son
Y aqi estoi pa que me maten.
And I'm here for you to kill me.
Arriscandome el sombrero
Risking my hat
Asi mismo me despido
That's how I say goodbye
Ya les cante la leyenda
I've sung you the legend
Del hijo De CATARINO.
Of CATARINO's son.





Writer(s): Rogelio Martinez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.