Rogelio Martínez - Esclavo de Amores - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rogelio Martínez - Esclavo de Amores




Esclavo de Amores
Раб любви
No se que voy hacer
Не знаю, что мне делать
Con mis sentimientos
С моими чувствами
Que cada dia crece
Которые растут с каждым днём
Como lo azul del cielo.
Словно голубизна небес.
No se que voy hacer
Не знаю, что мне делать
Si no te tengo
Если тебя рядом нет
Porque eres en mi vida
Ведь ты в моей жизни
Mi amoro y mi tormento.
И любовь, и мученье.
Ocupaste en mi
Ты заняла в моём сердце
Todas mis ilusiones
Все мои мечты
Y yo fui para ti
А я был для тебя
Tu esclavo de amores.
Рабом любви.
El que no ha de olvidar
Тот, кто никогда не забудет
Todas tus caricias
Все твои ласки
Uno mas del amor
Ещё одна жертва любви
Que pierde en la vida.
Проигравшая в жизни.
No se que voy hacer con tanto amor sin olvidarte
Не знаю, что делать с такой любовью, не забывая тебя
Que diario me atormenta por esperarte
Она ежедневно мучает меня ожиданием
Porque se que sin ti mi corazon no siente nada
Ведь без тебя моё сердце ничего не чувствует
Porque sin ti se muere
Без тебя погибает
Mi alma enamorada.
Моя влюблённая душа.
Ocupaste en mi
Ты заняла в моём сердце
Todas mis ilusiones
Все мои мечты
Y yo fui para ti
А я был для тебя
Tu esclavo de amores.
Рабом любви.
El que no ha de olvidar
Тот, кто никогда не забудет
Todas tus caricias
Все твои ласки
Uno mas del amor
Ещё одна жертва любви
Que pierde en la vida.
Проигравшая в жизни.
No se que voy hacer con tanto amor sin olvidarte
Не знаю, что делать с такой любовью, не забывая тебя
Que diario me atormenta por esperarte
Она ежедневно мучает меня ожиданием
Porque se que sin ti mi corazon no siente nada
Ведь без тебя моё сердце ничего не чувствует
Porque sin ti se muere
Без тебя погибает
Mi alma enamorada.
Моя влюблённая душа.





Writer(s): Rogelio Martinez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.