Roger Cicero - Guess Who Rules The World - traduction des paroles en allemand

Guess Who Rules The World - Roger Cicerotraduction en allemand




Guess Who Rules The World
Rate mal, wer die Welt regiert
The boys in the school yard, they called me a square
Die Jungs auf dem Schulhof nannten mich einen Spießer
Learning a lesson, some are still unaware
Eine Lektion gelernt, manche sind sich dessen immer noch unbewusst
Not necessary for me to be cool
Es war nicht nötig für mich, cool zu sein
If I could carry her books home from school
Wenn ich ihr nur die Bücher von der Schule nach Hause tragen dürfte
When I heard she took a course in ballet
Als ich hörte, dass sie einen Ballettkurs belegte
I gave up baseball and I joined right away
Gab ich Baseball auf und trat sofort bei
I felt a fool in those tight leotards
Ich fühlte mich wie ein Narr in diesen engen Trikots
Since that day I know who holds the cards
Seit diesem Tag weiß ich, wer die Karten in der Hand hält
How they walk and smile
Wie sie gehen und lächeln
How they talk and while
Wie sie reden und währenddessen
They are making us think that we're kings
Lassen sie uns glauben, dass wir Könige sind
Guess who is really pulling the strings
Rate mal, wer wirklich die Fäden zieht
Just a glance, one move
Nur ein Blick, eine Bewegung
Turns a "no" into "I approve"
Verwandelt ein „Nein“ in „Ich stimme zu“
And so now that your head's in a whirl
Und so, jetzt wo dir der Kopf schwirrt
And around her finger you're curled
Und du um ihren Finger gewickelt bist
Guess who rules the world
Rate mal, wer die Welt regiert
All the stops from core to naive
Alle Register, von knallhart bis naiv
And boy a trick or two more up her sleeve
Und Junge, noch ein oder zwei Tricks mehr im Ärmel
Pull Bill Clinton down to his knees
Zwingt Bill Clinton auf die Knie
Knock some sense into Beckham with ease
Bläut Beckham mit Leichtigkeit Vernunft ein
No use using your reason or rhyme
Es nützt nichts, Verstand oder Logik einzusetzen
You know her powers are much more than sublime
Du weißt, ihre Kräfte sind weit mehr als nur erhaben
Even daddy gets left out in the cold
Sogar Papa wird im Regen stehen gelassen
Till he finally does what he's told
Bis er endlich tut, was ihm gesagt wird
How they walk and smile
Wie sie gehen und lächeln
How they talk and while
Wie sie reden und währenddessen
They are making us think that we're kings
Lassen sie uns glauben, dass wir Könige sind
We're out buying 'em fur coats and rings
Kaufen wir ihnen Pelzmäntel und Ringe
Just a move, one glance
Nur eine Bewegung, ein Blick
Lets you know who's really wearing the pants
Lässt dich wissen, wer wirklich die Hosen anhat
And so now that your head's in whirl
Und so, jetzt wo dir der Kopf schwirrt
And you're calling her your little girl
Und du sie dein kleines Mädchen nennst
Guess who rules the world
Rate mal, wer die Welt regiert
How they look and smile
Wie sie schauen und lächeln
How they talk and while
Wie sie reden und währenddessen
They're making us think that we're kings
Lassen sie uns glauben, dass wir Könige sind
Guess who is really pulling the strings
Rate mal, wer wirklich die Fäden zieht
Just a glance, one move
Nur ein Blick, eine Bewegung
Turns a "no" into "I approve"
Verwandelt ein „Nein“ in „Ich stimme zu“
And while your head's in a whirl
Und während dir der Kopf schwirrt
And around her finger you're curled
Und du um ihren Finger gewickelt bist
Guess who rules the world
Rate mal, wer die Welt regiert
Guess who rules the world
Rate mal, wer die Welt regiert





Writer(s): Martin Gallop, Frank Ramond, Matthias Hass


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.