Roger Cicero - Ich hätt' so gern noch Tschüss gesagt - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Roger Cicero - Ich hätt' so gern noch Tschüss gesagt




Ich hätt' so gern noch Tschüss gesagt
I wish I'd said goodbye
Ich hätt' so gern noch Tschüss gesagt
I wish I'd said goodbye
Noch einen letzten Song mit dir gemacht
Made one last song with you
Eine Handvoll Jazz am Piano
A handful of jazz on the piano
Ich hätt' dich gern in'n Arm genommen
I wish I'd held you in my arms
'Nen letzten Ratschlag von dir angenommen
Taken one last piece of advice from you
Ein letztes "Mach's gut, mein Sohn"
One last "Take care, my son"
An deinen gold'nen Händen
On your golden hands
Lernt' ich Laufen, Schwimmen und Fahrradfahren
I learned to walk, swim and ride a bike
Ich hab ihn oft kopiert, deinen Verführercharm
I often copied your charm, your seducer's charm
Natürlich war's nicht immer einfach
Of course it wasn't always easy
Wir haben oft und manchmal laut diskutiert
We often argued, and sometimes loudly
Du hast halt auch im Leben gerne viel improvisiert
After all, you liked to improvise a lot in life
Ich hätt' so gern noch Tschüss gesagt
I wish I'd said goodbye
Noch einen letzten Song mit dir gemacht
Made one last song with you
Vier Hände voll Jazz am Klavier
Four hands full of jazz on the piano
Ich hätt' dich gern in'n Arm genommen
I wish I'd held you in my arms
Einen letzten gutgemeinten Ratschlag von deinen Lippen angenommen
Taken one last piece of well-intentioned advice from your lips
Ein letztes Mal "Mach's gut, mein Sohn" von dir gehört
Heard one last "Take care, my son" from you
Ich hätte noch so gern Tschüss gesagt
I wish I'd said goodbye





Writer(s): Roger Cicero, Frank Ramond


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.