Paroles et traduction Roger Cicero - Ohne Worte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du
hattest
mich
gleich
von
Anfang
an
Ты
меня
зацепила
с
самого
начала
Ich
hab'
dich
gefunden,
jetzt
bleib'
ich
an
dir
dran
Я
тебя
нашел,
теперь
я
от
тебя
не
отстану
Du
siehst
nicht
zu
mir
'rüber,
doch
das
ist
mir
egal
Ты
не
смотришь
на
меня,
но
мне
все
равно
Denn
irgendwas
an
dir
winkt
mit
dem
Zaunpfahl
Ведь
что-то
в
тебе
так
и
манит
Bevor
ich
mich
näher',
studier'
ich
gründlich
Прежде
чем
приблизиться,
я
внимательно
изучаю
Die
Sprache,
die
dein
Körper
zu
mir
spricht
Язык,
на
котором
говорит
твое
тело
Mein
Blick
trifft
ganz
gezielt
dein
Augenpaar
Мой
взгляд
целенаправленно
встречается
с
твоими
глазами
Du
ziehst
die
Augenbrau'n
hoch
Ты
поднимаешь
брови
Ich
nehme
das
als
ein
JA
Я
воспринимаю
это
как
"ДА"
Ohne
Worte
- das
Spiel
beginnt
Без
слов
- игра
начинается
Ich
glaub'
wir
zwei
versteh'n
uns
blind
Кажется,
мы
с
тобой
понимаем
друг
друга
без
слов
Nur
mit
'nem
Lächeln
- ganz
nonverbal
Только
улыбкой
- совершенно
невербально
Sendet
mein
Herz
dir
ein
Signal
Мое
сердце
посылает
тебе
сигнал
Und
was
du
siehst
gefällt
dir
gut
ganz
offenbar
И
то,
что
ты
видишь,
тебе
явно
нравится
Du
schlägst
die
Beine
über'nander
Ты
кладешь
ногу
на
ногу
Ich
nehme
das
als
ein
JA
Я
воспринимаю
это
как
"ДА"
Ich
schick
den
Kellner
mit
'nem
Getränk
los
Я
посылаю
официанта
с
напитком
Er
ist
von
dem
Herrn
da
- du
verweigerst
rigoros
Он
от
того
господина
- ты
категорически
отказываешься
Du
zeigst
die
kalte
Schulter,
inszenierst
dich
sehr
gekonnt
Ты
показываешь
холодное
плечо,
очень
умело
разыгрываешь
спектакль
Überlegen,
schwer
zu
haben,
kühl
und
blond
Недоступная,
трудно
завоевать,
холодная
и
блондинка
Die
Art
wie
du
mich
nicht
beachtest
То,
как
ты
меня
игнорируешь
Das
ist
in
Wahrheit
nur
so
ein
provokanter
Test
На
самом
деле
это
просто
провокационный
тест
Ich
setze
mich
neben
dich
an
die
Bar
Я
сажусь
рядом
с
тобой
у
барной
стойки
Du
verschränkst
die
Arme
vor
der
Brust
Ты
скрещиваешь
руки
на
груди
Ich
nehme
das
als
ein
JA
Я
воспринимаю
это
как
"ДА"
Ohne
Worte
- das
Spiel
beginnt
Без
слов
- игра
начинается
Ich
glaub'
wir
zwei
versteh'n
uns
blind
Кажется,
мы
с
тобой
понимаем
друг
друга
без
слов
Nur
mit
'nem
Lächeln
- ganz
nonverbal
Только
улыбкой
- совершенно
невербально
Sendet
mein
Herz
dir
ein
Signal
Мое
сердце
посылает
тебе
сигнал
Jetzt
stehst
du
auf
Теперь
ты
встаешь
Ich
rufe:
Baby,
bleib
doch
da
Я
кричу:
Малышка,
останься
Du
stemmst
die
Hände
in
die
Hüften
Ты
упираешься
руками
в
бока
Ich
nehme
das
als
ein
JA
Я
воспринимаю
это
как
"ДА"
Jetzt
stehst
du
auf
Теперь
ты
встаешь
Ich
rufe:
Baby,
bleib
doch
da
Я
кричу:
Малышка,
останься
Du
stemmst
die
Hände
in
die
Hüften
Ты
упираешься
руками
в
бока
Ich
nehme
das
als
ein
JA
Я
воспринимаю
это
как
"ДА"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frank Ramond, Matthias Hass, Maren Stiebert
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.