Roger Cicero - Swing ist mein Rock - traduction des paroles en anglais

Swing ist mein Rock - Roger Cicerotraduction en anglais




Swing ist mein Rock
Swing Is My Rock
Ich wühl durch meine alten Platten
I'm sifting through my old records
Und stoß auf "Evergreens of Rock"
And I come across "Evergreens of Rock"
Das war'n Geschenk von einer Freundin
That was a gift from a girlfriend
Ich war damals echt geschockt
I was really shocked at the time
Die alten Scheiben sind so sinnlich
The old records are so sensual
Schon wenn man das Vinyl enthüllt
Even when you unveil the vinyl
Die Nadel rumpelt durch Erinnerungen
The needle rumbles through memories
An einen Sommer auf Sylt
Of a summer on Sylt
Und auf der weißen Innenhülle
And on the white inner sleeve
Steht noch'n Spruch von mir
There's still a saying of mine
Es kann aus'm Takt sein und sehr abstrakt sein
It can be out of sync and very abstract
Es kann gebügelt und gestriegelt und gelackt
It can be ironed and fluffed and waxed
Sein - doch vor allen Dingen - egal was es ist
Its - but above all - no matter what it is
Es muss swingen - denn auf alles was swingt
It must swing - because on everything that swings
Hab ich Bock - denn Swing ist mein Rock
I have a crush - because Swing is my Rock
Ich fand die Musik damals unerträglich
I found the music unbearable back then
Ich hörte Wonder und Stan Getz
I listened to Wonder and Stan Getz
Doch Sie erinnert mich an Sachen
But she reminds me of things
Die sie jetzt besser klingen lässt
Which makes them sound better now
Die Mädels wackelten im Rhythmus
The girls wobbled to the rhythm
Und sprang'n hysterisch hin und her
And jumped hysterically back and forth
Der Rock raubte ihnen die Sinne
Rock robbed them of their senses
Und er gefällt mir immer mehr
And I like it more and more
Der Spruch von damals auf der Hülle
The saying from back then on the cover
Der macht schon irgendwie Sinn
Somehow makes sense
Es kann bekannt sein gern unbemannt sein
It can be familiar, like unmanned
Es kann am Strand in einem weit entfernten
It can be on the beach in a faraway
Land sein - doch vor allen Dingen
Land to be - but above all
Egal was es ist - es muss swingen
No matter what it is - it has to swing
Denn auf alles was swingt hab ich Bock
Because I like everything that swings
Denn Swing ist mein Rock
Because Swing is my Rock
Doch vor allen Dingen - egal was es ist
But above all - no matter what it is
Es muss swingen (denn Swing ist sein Ding)
It must swing (because Swing is his thing)
Der Spruch von damals auf der Hülle
The saying from back then on the cover
Der macht schon irgendwie Sinn
Somehow makes sense
Es kann sich zwängen den Rahmen sprengen
It can force itself to break the frame
Es kann auch einfach nur mit dir zusammenhängen
It can also simply relate to you
- Doch vor allen Dingen...
- But above all...
Egal was es ist - es muss swingen
No matter what it is - it must swing
Denn auf alles was swingt hab ich Bock
Because I like everything that swings
Denn Swing ist mein Rock
Because Swing is my Rock
Swing ist mein Rock.
Swing is my Rock.





Writer(s): Frank Ramond, Matthias Hass


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.