Roger Creager - L.A. Freeway - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roger Creager - L.A. Freeway




L.A. Freeway
Автострада Лос-Анджелеса
Pack up all the dishes
Собери всю посуду,
Make a note of all good wishes
Запиши все добрые пожелания,
Say goodbye to the landlord for me
Скажи до свидания хозяину за меня,
All you know he always bored me
Ты же знаешь, он всегда меня утомлял.
And throw out all those L.A. papers
И выбрось все эти лос-анджелесские газеты,
The moldy box of Vanilla Wafers
Заплесневелую коробку ванильного печенья,
Adios to all this concrete
Прощай, весь этот бетон,
Gonna get me some dirt road back streets
Я найду себе грунтовые просёлочные дороги.
Now here's to you old Skinny Dennis
Ну, за тебя, старый Скинни Деннис,
The only one I think I will miss
Единственный, по кому, я думаю, буду скучать.
I can hear those bass notes ringin'
Я слышу, как звенят эти басовые ноты,
As sweet and low like a gift your bringin'
Так сладко и тихо, как будто дар преподносишь.
So play it for me one more time now
Так сыграй это для меня ещё раз,
You got to give it all you can now
Выложись на полную сейчас,
Well I believe every word you're sayin'
Я верю каждому твоему слову,
Just to keep it on keepin' on, keep on playin'
Просто продолжай, продолжай играть.
Well I can just get off of this L.A. freeway
Если бы я только смог съехать с этой лос-анджелесской автострады,
Without getting killed or caught
Не погибнув и не попавшись,
Down the road in a cloud of smoke
Вниз по дороге в облаке дыма,
To some land that, baby, we ain't bought
К земле, которую, милая, мы не купили.
If I can just get off this L.A. freeway
Если бы я только смог съехать с этой лос-анджелесской автострады.
Leave the key card in the mailbox
Оставь ключ-карту в почтовом ящике,
Leave the key in that old front lock
Оставь ключ в старом замке на входной двери,
They can find it likely as not
Скорее всего, они его найдут,
There must be somethin' we have forgot
Должно быть, мы что-то забыли.
Oh, Susanna don't you cry babe
О, Сюзанна, не плачь, милая,
Love's a gift and truly handmade
Любовь это дар, сделанный вручную,
We got somethin' to believe in
У нас есть то, во что мы верим,
Texas is callin', baby, it's time we were leavin'
Техас зовёт, милая, нам пора уезжать.
Well I can just get off of this L.A. freeway
Если бы я только смог съехать с этой лос-анджелесской автострады,
Without getting killed or caught
Не погибнув и не попавшись,
Down the road in a cloud of smoke
Вниз по дороге в облаке дыма,
To some land that, baby, we ain't bought
К земле, которую, милая, мы не купили.
If I can just get off this L.A. freeway
Если бы я только смог съехать с этой лос-анджелесской автострады,
Without getting killed or caught
Не погибнув и не попавшись,
They can never gonna to catch me
Они никогда меня не поймают,
Put down the rod to somewhere we found it
Брось удочку туда, где мы её нашли.
I can just get off of this L.A. freeway
Если бы я только смог съехать с этой лос-анджелесской автострады,
Hey Texas is callin', callin' me home
Эй, Техас зовёт, зовёт меня домой.





Writer(s): Guy Clark


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.