Roger Daltrey - Walking In My Sleep - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roger Daltrey - Walking In My Sleep




Walking In My Sleep
Хожу во сне
w&m Jack Green and Leslie Adey
В. и м. Джек Грин и Лесли Адей
© 1983 Avir Music.Inc
© 1983 Avir Music.Inc
Lookin' 'round at all the faces
Смотрю на все эти лица,
I can see they're all the same
Вижу, все они одинаковы.
Drifting shadows on the sidewalk
Движущиеся тени на тротуаре,
Slowly walking in the rain
Медленно идущие под дождем.
The moon shines down, she sees, she knows
Луна светит вниз, она видит, она знает,
And I follow, through rain and sun
И я следую, сквозь дождь и солнце.
But you see I'm walking in my sleep
Но ты же видишь, я хожу во сне,
(can't you see I'm walking in my sleep?)
(Разве ты не видишь, что я хожу во сне?)
And I don't know how I got here
И я не знаю, как я здесь оказался,
(and I don't know, no)
я не знаю, нет).
And when I try to keep the beat,
И когда я пытаюсь держать ритм,
you see I'm walking in my sleep
Ты видишь, я хожу во сне.
Didn't know that I was dreaming
Не знал, что я видел сон,
Sunny days come out of midnight
Солнечные дни выходят из полуночи.
In the darkness of the evening
В темноте вечера
Running softly from the light
Тихо убегаю от света.
The moon shines down, she sees, she knows
Луна светит вниз, она видит, она знает,
The star, the end, the tide, the flow
Звезду, конец, прилив, поток.
The night, so black, it looks so real
Ночь такая черная, кажется такой реальной,
Am I awake, or am I dreaming still?
Я проснулся или все еще сплю?
But you see I'm walking in my sleep
Но ты же видишь, я хожу во сне,
(can't you see I'm walking in my sleep?)
(Разве ты не видишь, что я хожу во сне?)
And I don't know how I got here
И я не знаю, как я здесь оказался,
(and I don't know, no)
я не знаю, нет).
And when I try to keep the beat,
И когда я пытаюсь держать ритм,
you see I'm walking in my sleep
Ты видишь, я хожу во сне.
And through this nightmare, the dream unfolds
И сквозь этот кошмар, сон разворачивается,
I'm by a window, the night so cold
Я у окна, ночь такая холодная.
My mind, my body, my room, this heat
Мой разум, мое тело, моя комната, эта жара,
A drain is pouring into the street
Поток льется на улицу.
But you see I'm walking in my sleep
Но ты же видишь, я хожу во сне,
(can't you see I'm walking in my sleep?)
(Разве ты не видишь, что я хожу во сне?)
And I don't know how I got here
И я не знаю, как я здесь оказался,
(and I don't know, no)
я не знаю, нет).
And when I try to keep the beat,
И когда я пытаюсь держать ритм,
you see I'm walking in my sleep...
Ты видишь, я хожу во сне...





Writer(s): Jack Green, Leslie Adey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.