Paroles et traduction Roger Hodgson - Hungry
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
morning
when
I
woke
up,
I
fixed
myself
a
drink
Этим
утром,
проснувшись,
я
налил
себе
выпить,
I
was
feeling
kind
of
broke
up,
my
mind
was
on
the
blink
Чувствовал
себя
разбитым,
мысли
путались.
I
couldn't
see
a
future,
can't
seem
to
hold
a
job
Не
видел
будущего,
не
могу
удержаться
на
работе,
I
feel
I'm
just
a
loser,
oh
when's
it
gonna
stop
Чувствую
себя
неудачником,
о,
когда
же
это
кончится?
I
said
Baby,
say
you'll
always
get
to
hold
me
Я
сказал,
милая,
скажи,
что
ты
всегда
будешь
обнимать
меня,
Say
we'll
never
go
hungry,
never
run
out
of
money
Скажи,
что
мы
никогда
не
будем
голодать,
никогда
не
останемся
без
денег.
You
say
we'll
just
have
to
hold
on,
maybe
life
is
just
a
put
on
Ты
говоришь,
что
нам
просто
нужно
держаться,
может
быть,
жизнь
— это
просто
спектакль.
Won't
you
come
and
just
hold
me,
say
I'll
never
get
lonely
Не
подойдешь
ли
ты
и
просто
обнимешь
меня,
скажешь,
что
я
никогда
не
буду
одинок?
Some
mornings
when
I
wake
up
I
just
don't
know
who
I
am'
Иногда,
просыпаясь
утром,
я
просто
не
знаю,
кто
я.
If
I
look
behind
the
make-up,
I
see
a
troubled
man
Если
я
загляну
за
грим,
я
увижу
встревоженного
мужчину.
I
wander
in
the
darkness,
just
talking
to
the
walls
Я
брожу
в
темноте,
просто
разговаривая
со
стенами.
Seems
life
has
turned
against
me,
who'll
catch
me
if
I
fall
Кажется,
жизнь
обернулась
против
меня,
кто
поймает
меня,
если
я
упаду?
I
said
Baby,
say
you'll
always
want
to
hold
me
Я
сказал,
милая,
скажи,
что
ты
всегда
будешь
хотеть
обнимать
меня,
Say
we'll
never
go
hungry,
never
run
out
of
money
Скажи,
что
мы
никогда
не
будем
голодать,
никогда
не
останемся
без
денег.
Give
me
something
to
hold
on,
tell
me
life
is
just
a
put
on
Дай
мне
что-то,
за
что
можно
держаться,
скажи
мне,
что
жизнь
— это
просто
спектакль.
Won't
you
come
and
just
hold
me,
Say
I'll
never
get
lonely
Не
подойдешь
ли
ты
и
просто
обнимешь
меня,
скажи,
что
я
никогда
не
буду
одинок?
I
said
Baby,
say
you'll
always
want
to
hold
me
Я
сказал,
милая,
скажи,
что
ты
всегда
будешь
хотеть
обнимать
меня,
Say
we'll
never
go
hungry,
never
run
out
of
money
Скажи,
что
мы
никогда
не
будем
голодать,
никогда
не
останемся
без
денег.
Give
me
something
to
hold
on,
tell
me
life
is
just
a
put
on
Дай
мне
что-то,
за
что
можно
держаться,
скажи
мне,
что
жизнь
— это
просто
спектакль.
Won't
you
come
and
just
hold
me,
say
I'll
never
get
lonely'
Не
подойдешь
ли
ты
и
просто
обнимешь
меня,
скажи,
что
я
никогда
не
буду
одинок?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kathryn Sarah Scott
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.